Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propose d'amender quelque " (Frans → Nederlands) :

M. Hugo Vandenberghe renvoie à la note précitée du barreau de cassation, qui, tout en acceptant le principe d'une commission d'avis, propose d'amender quelque peu la composition de cette commission.

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de reeds genoemde nota van de balie bij cassatie die de adviescommissie principieel aanvaardt maar voorstelt om de samenstelling ietwat te wijzigen.


Le président signale, d'une part, que le service d'Évaluation de la législation du Sénat a rédigé une note (nº 125/2006) proposant essentiellement quelques corrections de texte et, d'autre part, que M. Steverlynck a déposé une série d'amendements sur la base de cette note (do c. Sénat, nº 3-1944/2) qui vont plus loin que de simples corrections de texte.

De voorzitter laat opmerken dat er enerzijds een nota voorligt van de dienst Wetsevaluatie van de Senaat (nr. 125/2006) die voornamelijk een reeds tekstcorrecties voorstelt en anderzijds heeft de heer Steverlynck op basis van die nota een aantal amendementen ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1944/2) die verder gaan dan pure tekstcorrecties.


M. Hugo Vandenberghe renvoie à la note précitée du barreau de cassation, qui, tout en acceptant le principe d'une commission d'avis, propose d'amender quelque peu la composition de cette commission.

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de reeds genoemde nota van de balie bij cassatie die de adviescommissie principieel aanvaardt maar voorstelt om de samenstelling ietwat te wijzigen.


Le projet de texte de l'UEBL a servi de base et le Rwanda n'a proposé que quelques amendements aux articles 8, 13 et 15.

Er werd uitgegaan van de BLEU-ontwerptekst en vanwege Rwanda kwamen er enkel amenderingen op de artikels 8, 13 en 15.


La définition qu'il propose diffère quelque peu de celle contenue dans l'amendement nº 19 de Mme Nyssens.

De definitie die hierin wordt voorgesteld verschilt enigszins van de definitie vervat in amendement nr. 19 van mevrouw Nyssens.


A cet égard, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « L'amendement proposé tend à insérer un chapitre 8/1 dans la proposition de loi dans l'objectif de soulager quelque peu la surcharge de travail des greffes des tribunaux du travail suite aux nombreuses procédures en règlement collectif de dettes. Pour ce faire, ce chapitre introduit les changements suivants dans le Titre IV de la Cinquième partie du Livre IV du Code judiciaire, intitulé ' Du règlement collectif de dettes ' » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-1804/ ...[+++]

De parlementaire voorbereiding vermeldt dienaangaande : « Het voorgestelde amendement strekt ertoe in het wetsvoorstel een hoofdstuk 8/1 in te voegen teneinde de werklast van de griffies van de arbeidsrechtbanken als gevolg van de vele procedures tot collectieve schuldenregeling enigszins te verlichten. Met dit hoofdstuk worden daartoe de volgende wijzigingen aangebracht in boek IV, deel V, titel IV van het Gerechtelijk Wetboek, met als opschrift ' Collectieve schuldenregeling ' » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1804/008, p. 1).


− (PT) Les amendements proposés améliorent quelque peu la proposition du Conseil.

− (PT) De goedgekeurde amendementen verbeteren het voorstel van de Raad enigszins.


Votre rapporteur propose donc quelques amendements sur le contenu du contrat de concession qui devrait comprendre un mécanisme de remboursement de la contribution communautaire sous certaines conditions.

De rapporteur voor advies stelt dan ook enkele amendementen voor op de inhoud van het concessiecontract waarin wordt voorzien in een mechanisme voor de terugbetaling van de communautaire bijdrage onder bepaalde voorwaarden.


2. Le rapporteur propose également quelques amendements destinés à clarifier certaines dispositions, par exemple la formule "dans les meilleurs délais ", qui manque de précision (article 2, paragraphe 1).

2. Uw rapporteur stelt ook enkele amendementen voor om bepaalde bepalingen nader te specificeren, zoals de zinsnede "zo snel mogelijk" (art. 2, lid), die niet precies genoeg is.


Pour permettre au Parlement européen de faire part au Conseil et à la Commission de ses préoccupations et de ses desiderata au moment où ceux-ci s'apprêtent à renforcer les pouvoirs et les compétences d'Europol, votre rapporteur propose, outre les amendements portant sur les deux actes soumis par la Belgique et la Suède, quelques amendements à la proposition de résolution législative.

Om het Europees Parlement in staat te stellen om, op het moment dat de Raad en de Commissie zich opmaken om de bevoegdheden van Europol uit te breiden, tegenover deze instellingen zijn bezorgdheid uit te spreken en hun zijn verzoeken te laten kennen, stelt de rapporteur naast de amendementen op de door België en Zweden voorgestelde besluiten, een aantal wijzigingen aan de ontwerpwetgevingsresolutie voor.


w