Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Complexe résidentiel proposant des services
Concevoir des offres spéciales
DSIF
Guide des proposants
Guide du proposant
Journée des proposants
Offrir des verres de bière
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Proposer un défi de boire
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "propose de convenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren




comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


proposer un défi de boire

een uitdaging tot drinken voorstellen


complexe résidentiel proposant des services

woningcomplex met dienstverlening




Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Ambassade propose de convenir de la déclaration commune suivante concernant le Traité : 1. Dans le préambule (à trois reprises) et à l'article 2, partie c, du Traité, il est fait référence à la Directive 2011/82/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière.

De Ambassade stelt voor om bij het Verdrag de volgende gemeenschappelijke verklaring overeen te komen : 1. In de preambule (drie maal) en in artikel 2, onderdeel c, van het Verdrag wordt verwezen naar Richtlijn 2011/82/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidgerelateerde verkeersovertredingen.


L'Ambassade propose de convenir de la déclaration commune suivante concernant le Traité : 3. Dans le préambule (à trois reprises) et à l'article 2, partie c, du Traité, il est fait référence à la Directive 2011/82/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière.

De Ambassade stelt voor om bij het Verdrag de volgende gemeenschappelijke verklaring overeen te komen : 3. In de preambule (drie maal) en in artikel 2, onderdeel c, van het Verdrag wordt verwezen naar Richtlijn 2011/82/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidgerelateerde verkeersovertredingen.


Dans ce cadre, la Commission propose une procédure de coordination au niveau communautaire, s'appuyant sur une évaluation effectuée par les États membres, en collaboration avec les partenaires sociaux et les personnes s'occupant de l'intégration des immigrants, qui aboutirait à l'élaboration de rapports périodiques permettant au Conseil de convenir d'une politique globale pour l'Union européenne en ce qui concerne l'admission de nouveaux migrants.

In dit kader doet de Commissie een voorstel voor een coördinatieprocedure op Gemeenschapsniveau, gebaseerd op een evaluatie van de lidstaten, in overleg met de sociale partners en degenen die bij de integratie van migranten zijn betrokken, met periodieke verslagen, aan de hand waarvan een algemeen EU-beleid voor de toelating van nieuwe migranten door de Raad zou worden goedgekeurd.


Dans sa Communication « Préparation de la mise en oeuvre du Protocole de Kyoto » du 19.05.1999 (12), la Commission européenne a proposé de convenir avec les États membres de l'UE d'un planning et d'une date pour la ratification conjointe.

In haar Mededeling « Voorbereiding van de uitvoering van het Protocol van Kyoto » van 19.05.1999 (12) heeft de Europese Commissie voorgesteld om samen met de EU-Lidstaten een tijdschema en richtdatum voor gemeenschappelijke ratificatie af te spreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut décider de reporter cet examen à une réunion ultérieure ou convenir avec le membre qui l'a proposé de traiter ce point en dehors d'une réunion du Comité de gestion.

Hij kan beslissen om die bespreking te verdagen naar een latere vergadering of met het lid dat het onderwerp voorstelt overeenkomen om dat punt te behandelen buiten een vergadering van het Beheerscomité om.


lorsque la durée de vie d’un ELTIF proposé ou placé auprès d’investisseurs de détail excède dix ans, le gestionnaire ou le distributeur doit indiquer clairement par écrit que ce produit est susceptible de ne pas convenir aux investisseurs de détail incapables de maintenir un engagement à long terme ou s’ils ont besoin de pouvoir être facilement remboursés.

wanneer de duur van een aan retailbeleggers aangeboden of verkochte ELTIF meer dan tien jaar zal duren, moet de beheerder van de ELTIF of de distributeur duidelijk schriftelijk aangeven dat het product mogelijkerwijs niet geschikt is indien de belegger zich een langetermijninvestering niet kan veroorloven of wil dat de investering gemakkelijk terug te betalen is.


Par ailleurs, lorsque la durée de vie d'un ELTIF qui est proposé ou placé auprès d'investisseurs de détail excède dix ans, le gestionnaire de l'ELTIF ou le distributeur devrait indiquer clairement et par écrit que ce produit est susceptible de ne pas convenir pour des investisseurs de détail incapables de maintenir un engagement à long terme et illiquide de ce type.

Wanneer de duur van een aan niet-professionele beleggers aangeboden of verkochte Eltif meer dan tien jaar bedraagt, moet de beheerder van de Eltif of de distributeur daarnaast duidelijk en schriftelijk aangeven dat deze periode mogelijkerwijs niet geschikt is voor niet-professionele beleggers die zich een belegging in zo'n langetermijnactivum met een niet-liquide karakter niet kunnen veroorloven.


2. Lorsque la durée de vie d'un ELTIF qui est proposé ou placé auprès d'investisseurs de détail dépasse dix ans, le gestionnaire de l'ELTIF ou le distributeur émet une alerte écrite claire indiquant que l'ELTIF est susceptible de ne pas convenir pour des investisseurs de détail incapables de maintenir un engagement illiquide à long terme de ce type.

2. Wanneer de duur van een aan niet-professionele beleggers aangeboden of verkocht Eltif meer dan tien jaar bedraagt, geeft de beheerder van de Eltif of de distributeur duidelijk en schriftelijk aan dat de Eltif mogelijkerwijs niet geschikt is voor niet-professionele beleggers die zich een belegging in zo'n langetermijnactivum met een niet-liquide karakter niet kunnen veroorloven.


M. Englert considère que l'article 18 proposé permet aussi bien de convenir d'un délai de plus de 5 ans à la signature initiale de la convention que de prolonger ce délai après la signature de la convention en question.

De heer Englert meent dat het voorgestelde artikel 18 het zowel mogelijk maakt dat bij de initiële ondertekening van de overeenkomst een langere termijn dan 5 jaar wordt overeengekomen, als dat na de ondertekening van deze overeenkomst een langere termijn wordt vastgelegd.


M. Englert considère que l'article 18 proposé permet aussi bien de convenir d'un délai de plus de 5 ans à la signature initiale de la convention que de prolonger ce délai après la signature de la convention en question.

De heer Englert meent dat het voorgestelde artikel 18 het zowel mogelijk maakt dat bij de initiële ondertekening van de overeenkomst een langere termijn dan 5 jaar wordt overeengekomen, als dat na de ondertekening van deze overeenkomst een langere termijn wordt vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose de convenir ->

Date index: 2024-04-21
w