Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
DSIF
Guide des proposants
Guide du proposant
Mettre au point
Mettre en position
Offrir des verres de bière
Positionner
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des matières
Régler des vélos
Régler l'inclinaison et la position du volant
Régler la position de
Servir de la bière

Traduction de «propose de régler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

afstellen | instellen


régler des bicyclettes | régler des vélos

fietsen afstellen


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


régler l'inclinaison et la position du volant

de helling en positie van het stuurwiel verstellen








Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente loi propose de régler ces modalités et les montants des dotations par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Het wetsvoorstel stelt voor de betalingswijze en de bedragen van de dotaties te regelen bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit.


L'amendement proposé pour régler cette discordance estime qu'il n'y a pas lieu de retenir la version selon laquelle « une partie soulève ..» (un cas de concours de la Constitution et d'une norme internationale).

Om dit gebrek aan overeenstemming weg te werken, wordt in dit amendement voorgesteld om de versie volgens welke « une partie soulève ..» (een geval van « samenloop » van de Grondwet en een internationale norm) te laten vallen.


Le Conseil supérieur de la justice a proposé de régler ce problème en adaptant les dispositions transitoires de la loi du 22 décembre 1998.

De Hoge Raad voor de Justitie heeft voorgesteld om dit probleem te regelen door een aanpassing van de overgangsbepalingen van de wet van 22 december 1998.


Le Conseil supérieur de la justice a proposé de régler ce problème en adaptant les dispositions transitoires de la loi du 22 décembre 1998.

De Hoge Raad voor de Justitie heeft voorgesteld om dit probleem te regelen door een aanpassing van de overgangsbepalingen van de wet van 22 december 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Steunpunt Algemeen Welzijnswerk propose de régler les conditions d'agrément spécifiques applicables à ces trois groupes (avocats, notaires et travailleurs sociaux) par la voie d'un arrêté d'exécution qui est également nécessaire en vue de l'exécution d'autres articles préalablement à leur mise en application.

Het Steunpunt Algemeen Welzijnswerk stelt voor om de specifieke erkenningsvoorwaarden met betrekking tot deze drie groepen (advocaten, notarissen en welzijnswerkers) te regelen via een uitvoeringsbesluit dat ook voor de uitvoering van andere artikelen noodzakelijk is vooraleer deze kunnen toegepast worden.


1. Lorsque l'Union est partie défenderesse dans un différend portant exclusivement sur un traitement accordé par un État membre, l'État membre concerné peut proposer de régler le différend par voie d'accord transactionnel si les conditions suivantes sont réunies:

1. Wanneer de Unie verweerder is in een geschil dat uitsluitend een door een lidstaat toegekende behandeling betreft, kan de betrokken lidstaat voorstellen het geschil te schikken wanneer:


2. Lorsqu'il n'est pas envisageable en pratique d'effectuer le règlement auprès de banques centrales, le DCT peut proposer de régler les paiements en espèces de tout ou partie de ses systèmes de règlement de titres via des comptes ouverts auprès d'un établissement de crédit.

2. Wanneer het niet praktisch en mogelijk is op rekeningen bij de centrale bank af te wikkelen, mag een csd aanbieden de geldbetalingen voor al haar effectenafwikkelingssystemen of een deel ervan via bij een kredietinstelling geopende rekeningen af te wikkelen.


6. Les paragraphes 4 et 5 ne s'appliquent pas aux établissements de crédit visés au paragraphe 2, point a), qui proposent de régler les paiements en espèces d'une partie du système de règlement des opérations sur titres du DCT si la valeur totale de ce règlement en espèces via des comptes ouverts auprès desdits établissements de crédit, calculée sur une période d'un an, est inférieure à 1 % de la valeur totale de toutes les opérations d'échange de titres contre espèces réglées via les comptes du DCT et ne dépasse par un maximum de 2,5 milliards d'EUR par an.

6. De leden 4 en 5 zijn niet van toepassing op in lid 2, punt a), bedoelde kredietinstellingen die aanbieden de betalingen in contanten voor een deel van het effectenafwikkelingssystemen van de csd af te wikkelen, indien de op jaarbasis berekende totale waarde van de afwikkeling van die betalingen in contanten via bij een kredietinstelling geopende rekeningen minder bedraagt dan één procent van de totale waarde van alle effectentransacties tegen contanten die in de boeken van de csd worden afgewikkeld, en niet meer dan 2,5 miljard EUR per jaar bedraagt.


2. Lorsqu'il n'est pas envisageable en pratique d'effectuer le règlement auprès de banques centrales comme prévu au paragraphe 1 , le DCT peut proposer de régler les paiements en espèces de l'intégralité ou d'une partie de ses systèmes de règlement des opérations sur titres via des comptes ouverts auprès d'un établissement de crédit ou via ses propres comptes .

2. Wanneer het niet praktisch en mogelijk is op rekeningen bij de centrale bank af te wikkelen, zoals bepaald in lid 1 , kan een csd aanbieden de betalingen in contanten voor al haar effectenafwikkelingssystemen of een deel ervan via bij een kredietinstelling geopende rekeningen of via haar eigen rekeningen af te wikkelen.


Par conséquent, votre rapporteur propose de régler ces problèmes grâce aux amendements correspondants.

De rapporteur beveelt daarom aan overeenstemmende amendementen in te dienen om dit probleem te verhelpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose de régler ->

Date index: 2024-01-26
w