Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposer aucun amendement » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, la rapporteure pour cet avis a décidé de ne proposer aucun amendement à la proposition de la Commission de modifier le règlement (UE) nº 1304/2013 relatif au Fonds social européen, qui introduit un article concernant l'augmentation du montant du préfinancement initial versé aux programmes opérationnels soutenus par l'IEJ.

Daarom heeft de rapporteur besloten voor dit advies geen amendementen in te dienen op het voorstel van de Commissie tot wijziging van Verordening 1304/2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds, waarbij een artikel wordt toegevoegd inzake een verhoging van het bedrag van de initiële voorfinanciering dat wordt uitgekeerd aan door het YEI gesteunde operationele programma’s


­ si le Parlement européen ne propose aucun amendement, peut arrêter l'acte proposé;

­ kan de Raad, indien het Europees Parlement geen amendementen voorstelt, het voorgestelde besluit vaststellen;


­ si le Parlement européen ne propose aucun amendement, peut arrêter l'acte proposé;

­ kan de Raad, indien het Europees Parlement geen amendementen voorstelt, het voorgestelde besluit vaststellen;


Mme Crombé et M. Monfils proposent un amendement (do c. Sénat, nº 4-924/3, amendement nº 66), vsant à supprimer l'alinéa 2 de l'article 334, qui n'apporte selon eux aucun élément supplémentaire.

Mevrouw Crombé en de heer Monfils dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-924/3, amendement nr. 66), dat strekt om het tweede lid van artikel 334, dat volgens hen niets bijbrengt, te doen vervallen.


Mme Crombé et M. Monfils proposent un amendement (do c. Sénat, nº 4-924/3, amendement nº 66), vsant à supprimer l'alinéa 2 de l'article 334, qui n'apporte selon eux aucun élément supplémentaire.

Mevrouw Crombé en de heer Monfils dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-924/3, amendement nr. 66), dat strekt om het tweede lid van artikel 334, dat volgens hen niets bijbrengt, te doen vervallen.


Mme Delcourt-Pêtre explique qu'à son sens, le texte du point 4 proposé ne nécessite aucun amendement : c'est seulement pour répondre aux craintes exprimées par certains intervenants qu'elle a déposé son amendement nº 3.

Mevrouw Delcourt-Pêtre zegt dat volgens haar de tekst van het voorgestelde punt 4 geen amendering behoeft : alleen om tegemoet te komen aan de vrees van enkele sprekers heeft zij haar amendement nr. 3 ingediend.


Étant donné que l'alignement proposé sur la PRC n'est pas achevé, la commission des affaires juridiques ne propose aucun amendement, à l'exception de ceux suggérés par la commission spécialisée à la partie B de l'annexe II.

Aangezien de voorgestelde aanpassing niet volledig is, stelt de Commissie juridische zaken geen amendementen voor behalve de amendementen die zijn aangedragen door de vakcommissie met betrekking tot deel B van bijlage II.


Bien que l'alignement proposé ne soit pas complet, la commission des affaires juridiques ne propose aucun amendement, excepté les adaptations techniques suggérées par le groupe consultatif des services juridiques et quatre amendements proposés par la commission sectorielle.

Hoewel de voorgestelde aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing niet volledig is, stelt de Commissie juridische zaken geen amendementen voor, afgezien van de technische aanpassingen die door de adviesgroep van de juridische diensten zijn voorgesteld en vier door de sectorale commissie voorgestelde amendementen.


Étant donné que l'alignement proposé sur la PRC est achevé, et compte tenu des délais serrés et de la procédure d'urgence qui pourra s'appliquer à certaines mesures, la commission des affaires juridiques ne propose aucun amendement, excepté les adaptations techniques suggérées par le groupe consultatif des services juridiques.

Aangezien de voorgestelde aanpassing volledig is, en met inachtneming van de kortere termijnen en de voor een aantal maatregelen mogelijke urgentieprocedure, stelt de Commissie juridische zaken geen amendementen voor, afgezien van de technische aanpassingen die door de adviesgroep van de juridische diensten zijn voorgesteld.


Par conséquent, votre rapporteur a décidé de présenter des amendements visant à ramener les valeurs aux niveaux qui avaient été proposés par la Commission dans la proposition de directive initiale, et que le Parlement a acceptés en ne proposant aucun amendement.

Uw rapporteur heeft dan ook amendementen ingediend die de waarden weer op het niveau moeten brengen dat de Commissie in haar oorspronkelijke voorstel voor een richtlijn heeft voorgesteld en die het Parlement heeft aanvaard door hierop geen amendementen in te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposer aucun amendement ->

Date index: 2023-06-30
w