Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition de loi avait toutefois " (Frans → Nederlands) :

Cette proposition de loi avait toutefois été renvoyée en commission par l'assemblée plénière du Sénat, car elle avait suscité plusieurs problèmes juridiques, raison pour laquelle elle a été transmise, le 16 décembre 2004, aux commissions réunies de la Justice et des Affaires sociales, où elle est toujours pendante.

Dit wetsvoorstel werd evenwel door de plenaire vergadering van de Senaat teruggezonden naar de commissie. Dit gebeurde omwille van enkele juridische vragen die inmiddels gerezen waren en om die reden werd het wetsvoorstel op 16 december 2004 overgezonden naar de Verenigde Commissies voor de Justitie en de Sociale Aangelegenheden, waar het nog steeds hangende is.


La proposition de loi précitée du 15 mai 2000 introduite par MM. Bourgeois Van Hoorebeke et Erdman avait envisagé subordonner la recevabilité de l'opposition à la démonstration d'un défaut justifié par la force majeure.

Het voornoemde wetsvoorstel van 15 mei 2000, ingediend door de heren Bourgeois, Van Hoorebeke en Erdman, verbond de ontvankelijkheid van het verzet aan het bewijs van een gerechtvaardigd verstek wegens overmacht.


Cette proposition de loi avait été examinée conjointement avec la proposition de loi de Mme Taelman et consorts ouvrant l'accès à la justice aux mineurs et avec la proposition de loi instituant les avocats des mineurs, ce qui avait donné lieu à de très intéressants débats.

Dit wetsvoorstel werd samen behandeld met een wetsvoorstel van mevrouw Taelman over de toegang tot de rechter voor minderjarigen en met het wetsvoorstel over de instelling van jeugdadvocaten en gaf aanleiding tot zeer interessante discussies.


Cette proposition de loi avait été examinée conjointement avec la proposition de loi de Mme Taelman et consorts ouvrant l'accès à la justice aux mineurs et avec la proposition de loi instituant les avocats des mineurs, ce qui avait donné lieu à de très intéressants débats.

Dit wetsvoorstel werd samen behandeld met een wetsvoorstel van mevrouw Taelman over de toegang tot de rechter voor minderjarigen en met het wetsvoorstel over de instelling van jeugdadvocaten en gaf aanleiding tot zeer interessante discussies.


Dans la proposition de loi initiale, toutefois, il y avait une distinction objective qui pouvait être faite en faveur de la catégorie concernée.

In het oorspronkelijke wetsvoorstel kon echter een objectief onderscheid worden gemaakt voor de betrokken categorie.


Dans la proposition de loi initiale, toutefois, il y avait une distinction objective qui pouvait être faite en faveur de la catégorie concernée.

In het oorspronkelijke wetsvoorstel kon echter een objectief onderscheid worden gemaakt voor de betrokken categorie.


Il ressort du reste des développements de la proposition de loi ayant donné lieu à la loi attaquée cités en B.7.2 que le législateur avait l'intention d'anticiper sur la ratification de cette Convention.

Uit de in B.7.2 aangehaalde toelichting bij het wetsvoorstel dat aanleiding heeft gegeven tot de bestreden wet, blijkt overigens dat de wetgever de bedoelding had te anticiperen op de ratificatie van dat Verdrag.


« Toutefois, pour les marchés dans les secteurs spéciaux et pour les concessions relatives à une activité reprise à l'annexe II de la loi relative aux concessions, lorsqu'une personne introduit une demande de dommages et intérêts au titre des frais engagés pour la préparation d'une offre ou la participation à la procédure, elle est uniquement tenue de prouver qu'il y a violation du droit de l'Union européenne en matière de marchés publics ou de concessions ou de la législation en matière de marchés publics ou de concessions et qu'elle ...[+++]

« Wanneer voor de opdrachten in de speciale sectoren en voor de concessies betreffende een activiteit opgenomen in bijlage II van de wet betreffende de concessies, een vordering tot schadevergoeding wordt ingediend uit hoofde van de kosten voor het opstellen van een offerte of voor de deelname aan de procedure, volstaat het dat de indiener aantoont dat er sprake is van een schending van het recht van de Europese Unie inzake overheidsopdrachten of concessies of van de wetgeving overheidsopdrachten of concessies en dat hij reële kansen had om de opdracht of concessie te krijgen wanneer deze schending niet zou zijn gebeurd».


Il convient toutefois d'exclure le renvoi lorsque le défunt avait fait un choix de loi en faveur de la loi d'un État tiers.

Terugverwijzing moet echter worden uitgesloten in het geval de erflater een rechtskeuze heeft gemaakt voor het recht van een derde staat.


Toutefois, il n'avait pas définitivement statué, un autre point de la proposition n'ayant pas encore fait l'objet d'un accord [20].

Daar over een ander punt van het voorstel nog geen akkoord was bereikt, had de Raad zich evenwel nog niet definitief uitgesproken [20].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de loi avait toutefois ->

Date index: 2022-07-20
w