Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition de loi souhaite résoudre " (Frans → Nederlands) :

L'auteur de la présente proposition de loi souhaite résoudre ce problème en supprimant l'obligation pour l'étranger d'être en possession d'un permis de travail pour exercer des activités de volontariat.

De indiener van het wetsvoorstel wil een einde maken aan dit probleem door de verplichting voor de vreemdeling om te beschikken over een arbeidskaart voor vrijwilligerswerk op te heffen.


L'auteur de la présente proposition de loi souhaite résoudre ce problème en supprimant l'obligation pour l'étranger d'être en possession d'un permis de travail pour exercer des activités de volontariat.

De indiener van het wetsvoorstel wil een einde maken aan dit probleem door de verplichting voor de vreemdeling om te beschikken over een arbeidskaart voor vrijwilligerswerk op te heffen.


Il peut être convoqué pour résoudre les désaccords survenant entre le Conseil et le Parlement européen à l’issue de la deuxième lecture d’une proposition de loi par la Commission européenne.

Het comité kan na de tweede lezing van een wetsvoorstel van de Europese Commissie bijeengeroepen worden om in geval van meningsverschillen tussen de Raad en het Europees Parlement tot een oplossing te komen.


L'auteur de la proposition de loi souhaite néanmoins obtenir des précisions de la part du Centre sur la remarque selon laquelle la loi anti-racisme risquerait de perdre de son efficacité au cas où l'arsenal de peines prévu dans la proposition de loi à l'examen y était inséré sans plus.

De indiener van het wetsvoorstel wenst evenwel nadere toelichting van het centrum over de opmerking dat de antiracismewet het risico loopt te worden afgezwakt wanneer het in het voorliggende wetsvoorstel vastgestelde straffenarsenaal daarin zonder meer zou worden overgenomen.


La présente proposition de loi souhaite donc à créer un permis de séjour de chercheur résident valable pendant une période de 10 ans, pour les étrangers qui souhaitent mener des recherches de haut niveau scientifique, et vise également à assouplir la législation relative au permis de travail pour ces mêmes personnes.

Dit wetsvoorstel wil dus een verblijfsvergunning voor in België verblijvende buitenlandse vorsers invoeren die 10 jaar geldig is, voor de vreemdelingen die onderzoek van hoog wetenschappelijk niveau wensen te verrichten, en wil tevens de wetgeving inzake arbeidsvergunningen voor deze personen versoepelen.


La présente proposition de loi souhaite donc créer un permis de séjour de chercheur résident valable pendant une période de dix ans pour les étrangers qui souhaitent mener des recherches de haut niveau scientifique, et vise également à assouplir la législation relative au permis de travail pour ces mêmes personnes.

Dit wetsvoorstel wil dus een verblijfsvergunning voor in België verblijvende buitenlandse vorsers invoeren die tien jaar geldig is, voor de vreemdelingen die onderzoek van hoog wetenschappelijk niveau wensen te verrichten, en wil tevens de wetgeving inzake arbeidskaarten voor deze personen versoepelen.


Au cours de ces mêmes travaux préparatoires, il fut encore renvoyé à la proposition de loi modifiant la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 et de leurs ayants droit, devenue caduque par suite de la dissolution des chambres, et dont les développements énonçaient : « [I]l serait souhaitable, notamment, de prévoir une exception à la condition suivant laquelle l'intéressé doit avoir eu la qualité ...[+++]

Tijdens diezelfde parlementaire voorbereiding is nog verwezen naar het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 en hun rechthebbenden, dat is vervallen na de ontbinding van de kamers; volgens de toelichting ervan « ware het onder meer wenselijk op de voorwaarde die bepaalt dat betrokkene de Belgische nationaliteit voor het schadegeval moest bezitten een uitzondering te voorzien voor die vreemdelingen of vaderlandlozen die zich op 10 mei 1940 in de voorwaarden bevonden om de Belgische nationaliteit te bekomen, maar wegens hun jeugdige ...[+++]


Le Conseil d'Etat ne souhaite pas se prononcer sur ces motifs, mais tient néanmoins à souligner qu'en réalité ceux-ci doivent figurer dans une proposition soit de révision de l'article 150 de la Constitution, soit de révision des dispositions du Code pénal, qui classent les infractions en crimes, délits et contraventions, à l'aide de peines que la loi prévoit pour chacune de ces catégories » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, pp. 279-280).

De Raad van State wenst zich over deze motieven niet uit te spreken, doch wil wel aangeven dat ze eigenlijk thuis horen in een voorstel hetzij tot herziening van artikel 150 van de Grondwet, hetzij tot herziening van de bepalingen in het Strafwetboek die de misdrijven indelen in misdaden, wanbedrijven en overtredingen, aan de hand van straffen die de wet voor elk van deze categorieën bepaalt » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, pp. 279-280).


La Conférence permanente des chefs de corps, qui souhaite le plein succès de la réforme, à la mise en œuvre de laquelle elle entend loyalement collaborer, s’inquiète que les juridictions nouvelles puissent n’être pas dès l’entrée en vigueur de la loi pourvues de chefs de corps aptes à résoudre avec autorité et sans atermoiements les problèmes concrets qui se présenteront.

De Vaste Vergadering van de korpschefs, die een succesvolle hervorming wenst en loyaal wil deelnemen aan de uitvoering ervan, is bezorgd dat de nieuwe gerechten niet van bij de inwerkingtreding van de wet geleid zullen kunnen worden door korpschefs die de concrete problemen vastberaden en onverwijld aanpakken.


Les chasseurs et les tireurs sportifs souhaitant arrêter leur hobby mais qui veulent conserver leurs armes, doivent introduire la demande dans les deux mois du délai de 3 ans en vertu de la loi actuelle ou de 5 ans tel que proposé par les auteurs de la proposition de loi » (ibid., p. 6).

De jagers en de sportschutters die hun hobby wensen stop te zetten maar hun wapens wensen te behouden, moeten de aanvraag indienen binnen twee maanden na de termijn van drie jaar krachtens de huidige wet of van vijf jaar krachtens wat de auteurs van het wetsvoorstel voorstellen » (ibid., p. 6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de loi souhaite résoudre ->

Date index: 2024-07-26
w