Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition devrait désormais " (Frans → Nederlands) :

Après avoir obtenu l’aval du Parlement, la proposition devrait désormais être adoptée par le Conseil, avant la fin de 2012.

Nu het voorstel is goedgekeurd door het Europees Parlement, is de verwachting dat het door de Raad zal worden aangenomen vόόr eind 2012.


35. demande instamment au Conseil de définir un grand objectif de réduction de moitié de la pauvreté d'ici à 2015; regrette vivement que la Commission ait vidé d'une partie de sa substance sa première proposition relative à l'initiative phare de création d'une plateforme européenne de lutte contre la pauvreté, qui devrait désormais garantir que "les avantages de la croissance et de l'emploi sont largement partagés et que les personnes en situation de pauvreté (...) se voient donner les moyens de (...) participer ...[+++]

35. vraagt de Raad met klem een prioritaire doelstelling voor het tegen 2015 halveren van de armoede in de strategie op te nemen; vindt het erg jammer dat de Commissie haar eerdere voorstel voor het initiatief voor het bestrijden van armoede in het kader van het Europees Platform heeft afgezwakt, en nu nog slechts beoogt te "waarborgen dat de voordelen van groei en banen breed worden gedeeld zodat armen in staat kunnen worden gesteld actief aan de samenleving deel te nemen"; is van oordeel dat de EU er nog altijd naar moet streven armoede en sociale uitsluiting te elimineren, en niet alleen moet inzetten op "aanpassing aan een wanhopig ...[+++]


Le Comité marque son accord de principe sur la proposition d'étendre la palette des tâches que l'OHMI devrait exécuter en lien avec l'Observatoire, qui supposerait désormais d'éduquer le grand public et les agences chargées de faire appliquer la réglementation quant à l'importance des DPI et la meilleure manière d'assurer leur protection, de mener des activités de recherche sur la contrefaçon et la règlementation en matière de DPI ...[+++]

Het Comité staat in principe achter het voorstel om het takenpakket van het BHIM in verband met het Waarnemingscentrum uit te breiden. Dit omvat: publieksvoorlichting, handhavingsinstanties wijzen op het belang van IER en op de manier om deze optimaal te beschermen, onderzoek naar namaak en IER-regelgeving, en verbetering van online informatie-uitwisseling voor striktere naleving.


91. réaffirme que la Commission devrait diffuser le PCCR dans le plus grand nombre possible de langues utiles, en même temps que d'autres travaux scientifiques, de sorte que ces documents soient accessibles pour toutes les parties intéressées, et que le projet devrait servir dès à présent d'outil juridiquement non contraignant pour les législateurs européens et nationaux; demande instamment que les dispositions pertinentes du PCCR figurent d'une manière systématique et détaillée dans toutes les propositions et toutes les analyses d'i ...[+++]

91. herhaalt dat de Commissie het OGRK beschikbaar moet stellen in het grootst mogelijke aantal relevante talen, samen met andere wetenschappelijke werken, teneinde ze toegankelijk te maken voor alle belanghebbenden, en dat dit ontwerp al moet worden gebruikt als niet-bindend juridisch instrument voor Europese en nationale wetgevers; dringt erop aan dat de relevante bepalingen van het OGRK al systematisch en gedetailleerd in aanmerking worden genomen in alle toekomstige voorstellen en effectbeoordelingen van de Commissie met betrekking tot het vennootschapsrecht;


Nous sommes bien entendu favorables à l’idée selon laquelle la Commission devrait désormais tenter d’analyser, une par une, les propositions devant être réexaminées en raison du fait que leur séparation en deux actes juridiques distincts ne correspond plus au droit énoncé par la Cour de justice et qu’elle devrait présenter des propositions sur la manière de procéder à quelques ajustements.

Uiteraard zijn wij er nu voorstander van dat de Commissie een voor een de voorstellen tracht te analyseren die herzien moeten worden, omdat ze vanwege de verdeling in twee verschillende besluiten niet meer voldoen aan het arrest van het Hof van Justitie, en vervolgens concrete voorstellen presenteert voor de wijze waarop aanpassingen kunnen worden doorgevoerd.


Le Conseil est désormais convenu que la proposition devrait se fonder sur l'article 175, paragraphe 1, du traité CE, et la Commission a également accepté cette base juridique.

In de Raad bestaat thans overeenstemming over artikel 175, lid 1 EG-Verdrag als rechtsgrondslag voor het voorstel, en ook de Commissie heeft dit als rechtsgrondslag aanvaard.


À la lumière des orientations données par le Conseil européen, la Commission devrait désormais présenter des propositions de lignes directrices comprenant les grandes orientations de politique économique ainsi que les lignes directrices pour l’emploi, en les intégrant dans un texte unique et cohérent.

In het licht van de door de Europese Raad geboden oriëntaties zou de Commissie nu voorstellen moeten doen voor richtsnoeren waarin de grote oriëntaties van het economisch beleid zijn vervat alsmede de richtsnoeren voor de werkgelegenheid, door deze in één samenhangende tekst te integreren.


Ceux-ci ont adopté 6 propositions. Le projet-pilote SLIM (simplifier la législation du marché intérieur) donne désormais des résultats concrets, mais devrait avancer davantage.

Deze hebben zes voorstellen goedgekeurd. Het proefproject SLIM (vereenvoudiging van de wetgeving inzake de interne markt) levert thans concrete resultaten op, maar zou nog moeten worden uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition devrait désormais ->

Date index: 2024-06-08
w