Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition est radicale car elle " (Frans → Nederlands) :

M. Anciaux trouve que cette proposition est radicale car elle va à l'encontre de la tradition et des équilibres existants au sein de la diplomatie.

De heer Anciaux vindt dit een ingrijpend voorstel omdat het ingaat tegen de traditie en de bestaande evenwichten binnen de diplomatie.


Certaines propositions seront retirées car elles sont devenues obsolètes, parce que de nouvelles mesures ont été adoptées entre-temps, par exemple.

Een aantal voorstellen wordt teruggetrokken omdat zij achterhaald zijn, bijvoorbeeld indien er ondertussen nieuwe maatregelen zijn aangenomen.


Elle souligne également l'importance des propositions de loi, car elles comblent une lacune de la législation actuelle et s'inspirent pour ce faire d'une approche protectrice.

De spreekster benadrukt eveneens het belang van de wetsvoorstellen aangezien ze een leemte vullen in de huidige wetgeving en daarbij uitgaan van een beschermende benadering.


M. Collignon est favorable à la proposition de loi car elle rejoint la pratique et elle est de nature à assurer un meilleur fonctionnement des curatelles.

De heer Collignon is voorstander van het wetsvoorstel, omdat het praktijkgericht is en er zal voor zorgen dat de curatoren beter functioneren.


Mme Crombé-Berton soutient fermement la proposition de loi, car elle estime qu'elle constitue un minimum pour les personnes qui ont souffert et qui ont défendu notre démocratie.

Mevrouw Crombé-Berton steunt dit wetsvoorstel met veel overtuiging omdat ze vindt dat dit het minste is wat men kan doen voor mensen die hebben geleden en onze democratie hebben verdedigd.


Mme Crombé-Berton soutient fermement la proposition de loi, car elle estime qu'elle constitue un minimum pour les personnes qui ont souffert et qui ont défendu notre démocratie.

Mevrouw Crombé-Berton steunt dit wetsvoorstel met veel overtuiging omdat ze vindt dat dit het minste is wat men kan doen voor mensen die hebben geleden en onze democratie hebben verdedigd.


M. Ioannis Vardakastanis, président du Forum européen des personnes handicapées, s'associe à la Commission pour appeler à accomplir des progrès en la matière et a déclaré à ce sujet: «Le Forum européen des personnes handicapées salue la proposition de directive relative à l’accessibilité des sites web d'organismes du secteur public car elle contribuera à garantir les droits civiques et l'accès direct aux services publics des 80 millions de personnes handicapées de l'UE.

Ioannis Vardakastanis, voorzitter van het Europees Gehandicaptenforum staat helemaal achter de Commissie: "Het Europees Gehandicaptenforum is verheugd over de wetgevingsvoorstellen voor de toegankelijkheid van overheidswebsites. Hierdoor worden de burgerrechten versterkt en krijgen 80 miljoen mensen met een handicap toegang tot openbare diensten. Uiteindelijk dienen alle obstakels te worden verwijderd en alle internetproducten en -diensten op de eengemaakte markt toegankelijk te worden".


En ce qui concerne l’avenir du programme, dans sa proposition de cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020, la Commission a proposé de prévoir un budget de 2,5 milliards € pour cette période de sept ans afin de continuer à financer l’aide de l’Union en faveur des personnes les plus démunies au titre de la rubrique I du budget de l’Union, car elle s'inscrit davantage dans le cadre ...[+++]

Wat de toekomst van de regeling betreft, heeft de Commissie in haar voorstel voor het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 voorgesteld om een bedrag van 2,5 miljard EUR over een periode van 7 jaar uit te trekken voor EU-steun aan de meest hulpbehoevenden, die voortaan zou moeten worden gefinancierd onder rubriek I van de EU-begroting, aangezien deze steun meer aansluit bij de armoedebestrijdingsdoelstelling van de Europa 2020-strategie.


László Andor, commissaire chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a ajouté: «Cette proposition intégrée renforce la dimension sociale de la politique de cohésion, car elle définit des parts minimales pour le Fonds social européen et donne plus de poids au Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.

Volgens László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, "versterkt dit geïntegreerde voorstel de sociale dimensie van het cohesiebeleid door minimumaandelen voor het Europees Sociaal Fonds te waarborgen en het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering te versterken.


Nous considérons qu'une telle déclaration est importante car elle fournit des informations claires à nos concitoyens et qu'elle arrive à point nommé, après le vote récent du Parlement et la proposition révisée de la Commission visant à exclure les services de soins de santé de la proposition de directive du relative aux services dans le marché intérieur.

Wij geloven dat een dergelijke verklaring belangrijk is om duidelijkheid te verschaffen voor onze burgers, en dat zij op tijd komt, gezien de recente stemming in het Parlement en het herziene voorstel van de Commissie dat ertoe strekt de gezondheidszorg uit de werkingssfeer van het richtlijnvoorstel betreffende diensten op de interne markt te halen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition est radicale car elle ->

Date index: 2025-01-10
w