La proposition de directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile dans les États membres a un champ d'application très limité puisqu'elle ne se réfère pas aux conditions d'octroi de l'asile qui continuent à être régis par les principes généraux du droit international humanitaire et par les constitutions des États membres.
De draagwijdte van het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers is zeer beperkt, omdat de voorwaarden voor asielverlening, die nog steeds steunen op de algemene beginselen van het internationale humanitaire recht en de grondwetten van de lidstaten, er helemaal niet in worden behandeld.