Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition formule aussi » (Français → Néerlandais) :

La proposition formule aussi une définition adaptée de la médecine, qui peut être non seulement curative ou préventive, mais également palliative.

Het voorstel formuleert tevens een aangepaste definitie van geneeskunst, die niet alleen curatief of preventief werkt, maar ook palliatief kan zijn.


2. La Stratégie nationale actualisée comporte des objectifs ambitieux et chiffrés pour la biodiversité en Belgique d'ici 2020 formule 15 objectifs et 85 propositions de mesures qui doivent mieux protéger la biodiversité en Belgique, mais aussi hors Belgique lors d'activités belges à l'étranger.

2. De geactualiseerde nationale strategie omvat becijferde en ambitieuze doelstellingen voor de biodiversiteit in België tegen 2020 en formuleert 15 doelstellingen en 85 voorstellen tot maatregelen die de biodiversiteit in België beter moeten beschermen, maar ook buiten België in het kader van Belgische activiteiten in het buitenland.


Les missions du CCB telles que définies par l'arrêté royal du 10 octobre 2014, sont: 1° superviser, coordonner et veiller à la mise en oeuvre de la stratégie belge en la matière; 2° gérer par une approche intégrée et centralisée les différents projets relatif à la cybersécurité; 3° assurer la coordination entre les services et autorités concernés mais aussi entre autorités publiques et le secteur privé ou le monde scientifique; 4° formuler des propositions pour l'adaptation du cadre légal et réglementaire en matière de cybersécurit ...[+++]

De opdrachten van het CCB zoals ze voorzien zijn in het koninklijk besluit van 10 oktober 2014, zijn: 1° opvolgen en coördineren van en toezien op de uitvoering van het Belgisch beleid ter zake; 2° vanuit een geïntegreerde en gecentraliseerde aanpak de verschillende projecten op het vlak van cyberveiligheid beheren; 3° de coördinatie verzekeren tussen de betrokken diensten en overheden, en de publieke overheden en de private of wetenschappelijke sector; 4° formuleren van voorstellen tot aanpassing van het regelgevend kader op het v ...[+++]


Pendant un délai d'un mois à compter de formulation de la proposition visée au paragraphe 1 ou 2, et aussi longtemps qu'un accord n'a pas été conclu au sein du collège des contrôleurs, la Banque peut, en cas de désaccord avec le contrôleur du groupe, saisir l'EIOPA et solliciter son aide conformément à l'article 19 du Règlement no 1094/2010.

Tijdens een termijn van een maand na de formulering van het voorstel als bedoeld in paragraaf 1 of 2, en zolang er geen overeenkomst is gesloten in het college van toezichthouders, kan de Bank, indien zij het oneens is met de groepstoezichthouder, de zaak aan EIOPA voorleggen en om haar bijstand verzoeken overeenkomstig artikel 19 van Verordening nr. 1094/2010.


Ce comité de pilotage n'a pas seulement pour mission de piloter mais aussi de donner des avis, de formuler des propositions et contribuer à l'exécution des missions de l'ASA.

Van dit Sturingscomité wordt niet alleen verwacht dat het stuurt, maar ook dat het advies geeft, voorstellen formuleert, en bijdraagt tot de uitvoering van de opdrachten van de DAV.


Les invités de Jan Hautekiet se sont mis en quête d'exemples d'usages à bannir mais ont aussi formulé des propositions concrètes afin d'améliorer la communication.

Het panel van Jan Hautekiet ging niet alleen op zoek naar voorbeelden van hoe het niet moet, maar deed ook concrete voorstellen om de communicatie te verbeteren.


Comme le souligne le représentant belge (6) à la « Commission consultative Racisme et Xénophobie » chargée de formuler des propositions en matière de lutte contre le racisme et la xénophobie par le Conseil européen de Corfou de juin 1994, dont la création d'un observatoire spécialisé par exemple, il est essentiel que l'observatoire puisse remplir une double mission : inventorier et mesurer les phénomènes de racisme et de xénophobie en Europe mais aussi formuler des propositions d'actions concrètes à l'intention de ...[+++]

De Belgische vertegenwoordiger (6) bij de adviescommissie « racisme en vreemdelingenhaat », die door de Europese Raad van Korfoe van juni 1994 werd belast met het formuleren van voorstellen inzake racisme- en xenofobiebestrijding (zoals de oprichting van een gespecialiseerd waarnemingscentrum), wijst erop dat het centrum een tweeledige taak dient te vervullen, met name tekenen van racisme en xenofobie in Europa inventariseren en inschatten, maar ook voorstellen tot concrete actie formuleren ter attentie van de Europese instellingen.


Comme le souligne le représentant belge (6) à la « Commission consultative Racisme et Xénophobie » chargée de formuler des propositions en matière de lutte contre le racisme et la xénophobie par le Conseil européen de Corfou de juin 1994, dont la création d'un observatoire spécialisé par exemple, il est essentiel que l'observatoire puisse remplir une double mission : inventorier et mesurer les phénomènes de racisme et de xénophobie en Europe mais aussi formuler des propositions d'actions concrètes à l'intention de ...[+++]

De Belgische vertegenwoordiger (6) bij de adviescommissie « racisme en vreemdelingenhaat », die door de Europese Raad van Korfoe van juni 1994 werd belast met het formuleren van voorstellen inzake racisme- en xenofobiebestrijding (zoals de oprichting van een gespecialiseerd waarnemingscentrum), wijst erop dat het centrum een tweeledige taak dient te vervullen, met name tekenen van racisme en xenofobie in Europa inventariseren en inschatten, maar ook voorstellen tot concrete actie formuleren ter attentie van de Europese instellingen.


Il y a d'abord la proposition que M. Van Rompuy doit formuler à propos de l'instrument définitif, il faudra aussi indiquer dans quel sens amender le Traité, comme l'ont demandé les Allemands, et proposer une solution pour le traitement comptable des efforts à accomplir par certains États membres pour alimenter leurs fonds de retraite, plus quelques tâches récurrentes, comme l'avis à formuler sur l'adhésion de la Turquie.

De Raad van december zal dan ook een zeer moeilijke oefening worden. Er is het voorstel dat de heer Van Rompuy moet formuleren over het definitieve instrument, er moet ook een richting worden aangeduid voor een amendering van het Verdrag zoals de Duitse collega heeft gevraagd, hij moet een oplossing voorstellen voor de boekhoudkundige verwerking van de inspanningen die sommige lidstaten moeten doen om hun pensioenvoorzieningen te alimenteren en dan zijn er nog een aantal klassiekers zoals een advies formuleren over de toetreding van Turkije en andere.


À cet égard, le rapport du 12 janvier 2005 pose non seulement un diagnostic mais formule aussi des propositions d'améliorations structurelles et organisationnelles à apporter à la Régie des bâtiments.

Het rapport van 12 januari 2005 maakt daarom niet alleen een diagnose op, maar formuleert ook voorstellen tot een structurele en organisatorische verbetering van de Regie der Gebouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition formule aussi ->

Date index: 2022-04-27
w