Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition paraît assez logique puisqu " (Frans → Nederlands) :

C'est pour cette raison que la proposition paraît assez logique puisqu'elle diminue de 2 % le taux annuel effectif global maximal fixé par le Roi.

Om die reden lijkt het voorstel vrij logisch aangezien het door de Koning vastgestelde jaarlijks kostenpercentage met 2 % verminderd wordt.


C'est pour cette raison que la proposition paraît assez logique puisqu'elle diminue de 2 % le taux annuel effectif global maximal fixé par le Roi.

Om die reden lijkt het voorstel vrij logisch aangezien het door de Koning vastgestelde jaarlijks kostenpercentage met 2 % verminderd wordt.


L'article 4 de la proposition à l'examen paraît assez clair, puisqu'il punit l'incitation à la discrimination, en renvoyant, pour la définition de celle-ci, à l'article 2.

Artikel 4 van het voorstel lijkt duidelijk genoeg : het bestraft het aanzetten tot discriminatie en verwijst voor de definitie daarvan naar artikel 2.


Il paraît assez logique que les jeux autorisés par la législation pénale le soient également sur le plan civil, mais la doctrine et la jurisprudence ne sont pas d'accord sur ce point.

Hoewel het nogal logisch zou blijken dat spelen die door de strafwetgeving toegelaten worden ook op burgerlijk vlak geoorloofd worden, zijn de rechtsleer en de rechtspraak het daarover niet eens.


De fait, même une lecture assidue du rapport d'évaluation et de son annexe ne lui ont pas toujours permis de retracer la logique suivie par la Commission dans les conclusions, par ailleurs assez maigres, puisqu'elles ne représentent qu'une dizaine de lignes du rapport, qu'elle a tirées de son évaluation. A cet égard, il est intéressant de noter que l'annexe, qui comprend plus de 50 pages, contient une introduction, dans laquelle sont énoncés les 4 critères sur lesquels la Commission se fonde p ...[+++]

Zelfs bij zorgvuldige lezing van het evaluatieverslag en de bijlage heeft zij de logica van de - overigens nogal magere -conclusies van de Commissie niet altijd kunnen achterhalen: de conclusies van de evaluatie beslaan immers slechts een tiental regels uit het verslag zelf. Wat dat betreft is het interessant dat de bijlage van ruim 50 bladzijden een inleiding bevat waarin de 4 criteria worden genoemd waarop de Commissie zich baseert om “de doeltreffendheid te meten” van het Dublin-systeem, maar zonder dat een systematisch onderzoek naar die criteria is gedaan of dat een en ander uitmondt in enigerlei conclusie.


En plus, cette disposition paraît assez contradictoire, puisque si le droit communautaire prévoyait des objectifs obligatoires pour les biocarburants, il serait d'autant plus nécessaire de donner aux États membre la possibilité (sans les y obliger!) de prévoir des taux de taxation réduits pour les biocarburants.

Bovendien lijkt deze bepaling tegenstrijdig, aangezien het - als het Gemeenschapsrecht zou voorzien in verplichte streefcijfers voor biobrandstoffen - des te meer noodzakelijk zou zijn om de lidstaten de mogelijkheid te bieden om verlaagde belastingtarieven voor biobrandstoffen vast te stellen(zonder hen hiertoe te verplichten!).


Comme pour la proposition similaire relative à la Cour de justice, le rapporteur et la commission juridique et du marché intérieur considèrent que la proposition "paraît bien fondée et constitue une conséquence logique de l’élargissement de l’Union.

Net als in het analoge voorstel voor het Hof van Justitie zijn de rapporteur en de Commissie juridische zaken en interne markt van mening dat het voorstel “op de juiste rechtsgrondslag is gebaseerd en een logisch uitvloeisel is van de uitbreiding van de Unie.


Selon le rapporteur et la commission juridique et du marché intérieur, "la proposition paraît bien fondée et s’inscrit dans la suite logique de l’élargissement de l’Union.

Volgens de rapporteur en de Commissie juridische zaken en interne markt “is het voorstel op de juiste rechtsgrondslag gebaseerd en is het een logisch uitvloeisel van de uitbreiding van de Unie.


Par ailleurs, la Commission calcule les prévisions budgétaires nécessaires pour financer ces propositions sans aucun souci de logique puisqu'elle ne retient que de simples hypothèses dépourvues de toute base réelle et elle reconnaît elle‑même qu'il s'agit simplement d'hypothèses de travail probables.

Verder maakt de Commissie een berekening van de benodigde begrotingsmiddelen ter financiering van deze voorstellen die elke logica ontbeert aangezien deze is gebaseerd op louter veronderstellingen zonder werkelijke grondslag zoals ook door de Commissie zelf wordt erkend wanneer zij erop wijst dat het slechts om waarschijnlijke werkhypotheses gaat.


- L'amendement déposé par M. Vandenberghe a été rejeté en commission, sur la base d'un raisonnement qui me paraît assez logique.

- De heer Vandenberghe heeft een amendement ingediend dat hij in de commissie trouwens met veel verve heeft verdedigd en door de commissie werd verworpen. Dat gebeurde op basis van een redenering die volgens mij vrij logisch is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition paraît assez logique puisqu ->

Date index: 2021-04-23
w