Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition présentée par mon » (Français → Néerlandais) :

Concernant la mise à disposition du Château du Stuyvenberg, il a été décidé, lors du Conseil des ministres du 20 mai 2016, d'approuver la proposition présentée au point 9 de la note du 12 mai 2016.

Op de Ministerraad van 20 mei 2016 werd wat betreft de terbeschikkingstelling van het kasteel van Stuyvenberg beslist dat het voorstel "vervat in punt 9 van de nota van 12 mei 2016, wordt goedgekeurd".


La possibilité de réagir aux propositions présentées a été donnée jusqu'au 5 février 2016, en précisant qu'il serait tenu compte des réactions dans le rapport.

Er was gelegenheid om te reageren op de gepresenteerde voorstellen tot 5 februari 2016. er werd meegedeeld dat de reacties in het rapport zouden worden verwerkt.


Dans la proposition présentée dans le cadre des négociations budgétaires, l'ONEm effectuerait lui-même systématiquement des contrôles.

In het voorstel dat nu op tafel ligt bij de begrotingsonderhandelingen, zou de RVA zelf systematisch gaan controleren.


- Une contribution supplémentaire de 2.450.000 euros a été attribuée à UNRWA pour réparer et reconstruire des abris à Gaza et pour offrir des services de santé mentale en Cisjordanie: La proposition présentée par UNRWA s'intègre dans ses opérations mises en oeuvre dans le cadre de leur appel d'urgence pour le territoire palestinien occupé.

- Een supplementaire bijdrage van 2.450.000 euro werd toegekend aan UNRWA om huizen te herstellen en te bouwen in Gaza en om mentale gezondheidsdiensten aan te bieden op de Westelijke Jordaanoever, een project van UNRWA dat deel uitmaakt van zijn operaties uitgevoerd in het kader van de oproep tot noodhulp voor de bezette Palestijnse Gebieden.


Les propositions présentées permettront de gérer les migrations plus efficacement, d'améliorer la sécurité intérieure de l'Union européenne et de sauvegarder le principe de la libre circulation des personnes.

Met deze voorstellen wil men de migratiestromen efficiënter sturen, de veiligheid in de Europese Unie verbeteren en het principe van het vrije verkeer van personen vrijwaren.


En conséquence, les deux propositions présentées par M. Vanlouwe (n 5-930/1 et 5-1022/1) ne forment pas un ensemble cohérent avec les propositions précitées.

Bijgevolg vormen de twee door de heer Vanlouwe aangedragen voorstellen nrs. 5-930/1 en 5-1022/1 hiermee geen coherent geheel.


Le Traité de Lisbonne, à l'instar du Traité constitutionnel, prévoit aussi que le président de la Commission européenne sera élu par le Parlement européen — à la majorité simple de ses membres — sur la base d'une proposition présentée par le Conseil européen qui statuera à la majorité qualifiée. Le Conseil européen devra, dans sa proposition, tenir compte du résultat des élections européennes.

Het Verdrag van Lissabon voorziet naar het voorbeeld van het Grondwettelijk Verdrag tevens dat het Europees Parlement (met gewone meerderheid van stemmen) de voorzitter van de Europese Commissie verkiest, nadat de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en rekening houdend met het resultaat van de Europese verkiezingen een kandidaat heeft voorgedragen.


4. vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (points 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est tout acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne; qu'à cet égard, le Conseil européen s'est félicité que la Commission européenne consulte les différents États membres de l'Union européenne (UE) en vue de présenter au Conseil « Affaires générales et relations extérieures », en avril 2005, des propositions concrètes pour la f ...[+++]

4. gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de realisatie ervan, vooral in subsaharaans Afrika; dat de Europese Raad zich erover verheugde dat de Europese Commissie alle Lidstaten van de Europese Unie (EU) raadpleegt om op de Raad van « Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen », in april 2005, concrete voorstellen in te dienen voor het vastleggen van nieuwe, aang ...[+++]


Le Traité de Lisbonne, à l'instar du Traité constitutionnel, prévoit aussi que le président de la Commission européenne sera élu par le Parlement européen — à la majorité simple de ses membres — sur la base d'une proposition présentée par le Conseil européen qui statuera à la majorité qualifiée. Le Conseil européen devra, dans sa proposition, tenir compte du résultat des élections européennes.

Het Verdrag van Lissabon voorziet naar het voorbeeld van het Grondwettelijk Verdrag tevens dat het Europees Parlement (met gewone meerderheid van stemmen) de voorzitter van de Europese Commissie verkiest, nadat de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en rekening houdend met het resultaat van de Europese verkiezingen een kandidaat heeft voorgedragen.


La note de politique générale que je vous ai présentée reflète mon analyse : le permis de conduire à points est un système s’appliquant aux récidives, qui présente un grand pouvoir de dissuasion et de prévention.

De algemene beleidsnota die ik u heb voorgesteld geeft mijn analyse weer: het rijbewijs met punten is een systeem dat op recidivisten wordt toegepast en het werkt sterk ontradend en preventief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition présentée par mon ->

Date index: 2024-08-19
w