Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition qui sera finalisée prochainement " (Frans → Nederlands) :

Afin de combler cette lacune, la Commission a formulé, en date du 7 juillet 2010, une proposition qui sera finalisée prochainement et qui traduit sa volonté de pragmatisme.

Om die leemte op te vullen, heeft de Commissie op 7 juli 2010 een voorstel gedaan, dat eerstdaags zal gefinaliseerd worden en dat een uiting is van de wil tot pragmatisme van de Commissie.


La proposition relative à la surveillance des sols sera finalisée d'ici juin 2004.

Het voorstel inzake bodemmonitoring zal zijn afgerond in juni 2004.


Enfin, il est clair que la lourde responsabilité incombant actuellement à la Commission, qui doit présenter pas moins de dix propositions dans les six prochains mois, dont sept propositions législatives, sera ensuite transférée au Conseil et au Parlement.

Ten derde zal de zware verantwoordelijkheid die thans op de Commissie rust om in de komende zes maanden tien voorstellen te doen, waarvan zeven wetsvoorstellen, in dat geval uiteraard naar de Raad en het Parlement worden verschoven.


La note qui sera finalisée prochainement résulte d'une large concertation avec les partenaires sur le terrain.

De nota die eerstdaags wordt gefinaliseerd is het resultaat van ruim overleg met partners op het terrein.


La note qui sera finalisée prochainement résulte d'une large concertation avec les partenaires sur le terrain.

De nota die eerstdaags wordt gefinaliseerd is het resultaat van ruim overleg met partners op het terrein.


La procédure de sélection des gestionnaires d'un ou plusieurs fonds de fonds paneuropéens de capital-risque pilotés par le secteur privé sera finalisée dans les prochains mois.

De selectieprocedure voor beheerders van één of meer door de particuliere sector geleide pan-Europese paraplufondsen voor durfkapitaal zal de komende maanden worden afgerond.


Il a été prorogé jusqu'au 30 juin 1999 en attendant l'entrée en vigueur d'une nouvelle convention qui vient d'être finalisée et qui sera soumise prochainement à l'approbation du Conseil des ministres de l'UE.

Het is verlengd tot 30 juni 1999 in afwachting van het in werking treden van het nieuwe verdrag dat pas is opgemaakt en dat binnenkort ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de Raad van ministers van de Europese Unie.


Dans le cadre de la préparation de sa proposition législative en vue d’une révision de la troisième directive sur le blanchiment de capitaux (directive «Blanchiment»), qui sera présentée prochainement, la Commission envisage de mentionner expressément les délits fiscaux parmi les infractions principales liées au blanchiment de capitaux, conformément aux recommandations de 2012 du Groupe d’action financière (GAFI).

In het kader van de voorbereiding van haar wetgevingsvoorstel tot herziening van de derde antiwitwasrichtlijn, dat binnenkort wordt gepresenteerd, onderzoekt de Commissie of fiscale delicten uitdrukkelijk kunnen worden gekwalificeerd als delicten die aan het witwassen van geld voorafgaan ("basisdelicten"), in overeenstemming met de FATF-aanbevelingen van 2012 (Financial Action Task Force).


Ce document pourrait déboucher sur une proposition législative sur l’accès aux données relatives aux déplacements multimodaux et à la circulation, en fonction des résultats d’une analyse d’impact qui sera finalisée dans le courant de l’année 2014.

Dit zal waarschijnlijk uitmonden in een wetgevingsvoorstel betreffende toegang tot multimodale reis- en verkeersgegevens, afhankelijk van de uitkomst van een effectbeoordeling die in de loop van 2014 zal worden voltooid.


Le ministre répond que la directive sera finalisée pour les prochaines élections.

De minister antwoordt me dat de richtlijn tegen de volgende verkiezingen klaar zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition qui sera finalisée prochainement ->

Date index: 2022-08-16
w