Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition semble indiquer » (Français → Néerlandais) :

Il me semble indiqué que tous les intéressés lisent ce rapport d'un oeil critique et de les inviter à formuler une proposition concertée, tenant compte des recommandations de ce rapport du KCE et des moyens financiers disponibles.

Het komt me als zinvol voor dat alle betrokkenen dit rapport kritisch lezenen hen uit te nodigen om een gezamenlijk voorstel teformuleren, rekening houdende met de aanbevelingen van dit KCE-rapport en de beschikbare financiële middelen.


L'auteur de la présente proposition de loi estime néanmoins que l'hospitalisation d'un enfant habitant sous le même toit a un impact à ce point significatif sur les parents qu'il semble indiqué de prévoir un régime uniforme d'indemnité pour compenser la perte de rémunération les jours d'absence dans ce cadre.

De indiener van dit wetsvoorstel is nochtans van oordeel dat de hospitalisatie van een inwonend kind een dermate substantiële impact heeft op het functioneren van de ouders, dat een uniforme regeling inzake de vergoeding voor de verlofdagen waarop zij hiervoor een beroep doen, aangewezen lijkt.


C'est la raison pour laquelle il a semblé indiqué de retirer ces articles de la proposition de loi.

Om die reden lijkt het aangewezen deze artikelen uit het wetsontwerp te lichten.


Il semble indiqué d'y faire également référence dans la proposition de résolution.

Het lijkt aangewezen om ook hier naar te verwijzen in het voorstel van resolutie.


Le fait que l'article 421, 4º, proposé, du Code judiciaire (article 36 de la proposition de loi) prévoie l'effacement du déplacement disciplinaire après une période de dix-huit mois semble indiquer que cette peine disciplinaire est temporaire.

Het feit dat de overplaatsing overeenkomstig de voorgestelde toekomstige versie van artikel 421, 4º, van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 36 van het wetsvoorstel) na achttien maanden wordt uitgewist, lijkt erop te wijzen dat deze tuchtstraf tijdelijk is.


Le fait que l'article 421, 4º, proposé, du Code judiciaire (article 36 de la proposition de loi) prévoie l'effacement du déplacement disciplinaire après une période de dix-huit mois semble indiquer que cette peine disciplinaire est temporaire.

Het feit dat de overplaatsing overeenkomstig de voorgestelde toekomstige versie van artikel 421, 4º, van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 36 van het wetsvoorstel) na achttien maanden wordt uitgewist, lijkt erop te wijzen dat deze tuchtstraf tijdelijk is.


Le libellé de la proposition de règlement semble indiquer qu'étant donné la nature particulière des matières radioactives, leur transport est assujetti aux règles régissant le transport des marchandises dangereuses, dont la base juridique est désormais l'article 91 du traité FUE, d'une part, et aux normes relatives à la protection contre les dangers résultant des rayonnements, dont la base juridique est le traité Euratom, de l'autre.

Uit de formulering van de voorgestelde verordening valt op te maken dat het vervoer van radioactief materiaal, gegeven de aard van dit materiaal, enerzijds onderworpen is aan voorschriften betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen uit hoofde van het VWEU (waarbij nu artikel 91 VWEU de rechtsgrond vormt) en anderzijds aan maatregelen ten behoeve van de stralingsbescherming uit hoofde van het Euratom-Verdrag.


Je voudrais également souligner qu’il me semble indiqué d’inclure dans la future proposition de la Commission des règles flexibles permettant de verser des aides aux agriculteurs dans des zones à handicaps naturels de faible superficie, situées, d’un point de vue administratif, dans des unités ne répondant pas aux critères établis.

Ook is het naar mijn mening zaak in het toekomstige Commissievoorstel flexibele regels op te nemen die tevens voorzien in de mogelijkheid steun te verlenen aan kleine boeren in gebieden met specifieke natuurlijke handicaps, gevestigd in units die uit administratief oogpunt niet voldoen aan de vastgestelde criteria.


Cette proposition semble indiquer que, pour des sujets d'ordre émotif, la Commission est prête à agir sur la base de cette émotion, sans le genre d'évaluation raisonnable du risque dont nous avons besoin ici, comme nous le faisons, par exemple, à propos des risques dans le domaine des aliments.

De voorstel laat zien dat als bepaalde vraagstukken emotioneel geladen zijn, de Commissie bereid is te handelen uitgaande van deze emoties, zonder verstandige risico-evaluaties. Daar hebben wij hier juist behoefte aan, evenals bij risico’s in verband met levensmiddelen.


M. Bonde disait à juste titre qu’il existe cette image de faire moins mais mieux et ensuite, subitement, nous constatons que le programme annuel pour l’an 2000 compte 500 propositions et recommandations, ce qui semble indiquer une toute autre direction.

De Commissie kan wel zeggen dat ze minder doet, en wat ze doet steeds beter doet, maar de heer Bonde heeft er zeer terecht op gewezen dat het jaarprogramma voor 2000, met zijn 500 voorstellen en aanbevelingen, het tegenovergestelde suggereert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition semble indiquer ->

Date index: 2021-10-19
w