Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition sera transmise " (Frans → Nederlands) :

Le gouvernement poursuivra donc ses travaux durant les prochaines semaines, après quoi cette proposition sera transmise aux partenaires sociaux pour discussion.

De regering zal dit voorstel in de komende weken verder uitwerken. Dit voorstel zal dan overgemaakt worden aan de sociale partners voor overleg.


Elle a ainsi demandé à l’Agence d’entreprendre, dès 2005, des travaux exploratoires sur ces sujets, et à lancé une étude d’impact dont les conclusions serviront de base à une proposition réglementaire qui sera transmise au Parlement européen et au Conseil avant la fin de 2006.

In dit verband heeft zij het Agentschap verzocht vanaf 2005 een verkenning naar deze onderwerpen uit te voeren en heeft zij een effectstudie ondernomen waarvan de conclusies als grondslag zullen dienen voor een regelgevingsvoorstel dat vóór eind 2006 bij het Europees Parlement en de Raad zal worden ingediend.


2. La National Telecommunications and Information Administration (NTIA - administration américaine dépendant du département du commerce) du gouvernement américain a annoncé, le 14 mars 2014, le transfert de la supervision de certaines fonctions techniques IANA, vers la "communauté mondiale multipartite", à savoir l'ICANN telle qu'elle sera réformée, sous certains conditions. L'IANA est responsable de la coordination globale de la zone "racine" des noms de domaine, des paramètres des protocoles et des adresses IP. Concrètement, le processus de transition en cours a pour objectif de sortir l'ICANN/IANA du giron étasunien. En effet, la NTIA ...[+++]

2. De National Telecommunications and Information Administration (NTIA - Amerikaans bestuur dat afhankelijk is van het Amerikaanse ministerie voor Economische Zaken van de Amerikaanse regering heeft op 14 maart 2014 de overdracht aangekondigd van het toezicht op bepaalde technische functies van IANA, naar de global multistakeholder community, namelijk ICANN, zoals het zal worden hervormd onder bepaalde voorwaarden. IANA is verantwoordelijk voor de globale coördinatie van de root zone van de domeinnamen, de parameters van de protocollen en de IP-adressen. Concreet heeft het huidige overgangsproces tot doel om ICANN/IANA los te maken uit de VS-schoot. De NTIA is momenteel verantwoordelijk voor de functies van IANA en heeft, in theorie, de con ...[+++]


Il faut cependant attendre la réponse du Brésil sur la proposition d'approche systémique transmise pour savoir s'il sera possible d'exporter en 2016.

Om te weten of uitvoer mogelijk zal zijn in 2016 moet het antwoord van Brazilië op het doorgestuurde voorstel voor een systeembenadering echter nog worden afgewacht.


Au lieu de cela, la procédure est expédiée et nous avons aujourd’hui un débat et nous en aurons un autre lors de la période de session de mai, ensuite la proposition sera transmise au Conseil en juin et le tour sera joué.

De procedure wordt echter juist versneld: we bespreken dit vandaag, tijdens de vergaderperiode van mei nog een keer, in juni gaat het voorstel naar de Raad en dan is de kous af.


Dès que la proposition sera officiellement introduite, la présidence veillera à ce qu’elle soit examinée par l’organe compétent du Conseil et transmise au Parlement européen conformément à l’article 39 du traité sur l’Union européenne.

Zodra dit voorstel formeel is ingediend, zal het voorzitterschap ervoor zorgen dat het door de juiste Raadsinstantie wordt besproken en doorgezonden naar het Europese Parlement, in overeenstemming met artikel 39 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Le Conseil peut donc réaffirmer qu’il continuera à suivre de près les progrès réalisés par la Turquie en la matière, notamment sur la base d’un partenariat pour l’adhésion énonçant les priorités du processus de réforme - dont une proposition de texte révisé sera transmise au Conseil par la Commission en automne - et que, comme par le passé, l’Union ne manquera pas de soulever les questions en suspens dans les différentes enceintes de dialogue politique et au sein des organes institués par l’Accord d’association.

De Raad kan derhalve nogmaals bevestigen dat hij de voortgang die Turkije op dit vlak maakt nauwlettend zal blijven volgen, op basis van een partnerschap voor toetreding waarin de prioriteiten voor het hervormingsproces zijn vastgesteld - van welk onderhandelingskader de Commissie in het najaar een gewijzigde ontwerptekst aan de Raad zal doen toekomen -, en dat de Unie zoals in het verleden de onopgeloste kwesties zeker aan de orde zal blijven stellen in de verschillende politieke gremia en binnen de organen van de associatieovereenkomst.


Le Conseil peut donc assurer l’honorable parlementaire qu’il continuera à suivre de près les progrès réalisés par la Turquie en la matière, notamment sur la base d’un partenariat pour l’adhésion énonçant les priorités du processus de réforme dont une proposition de texte révisée sera transmise au Conseil par la Commission en automne?

De Raad kan de geachte afgevaardigde derhalve verzekeren dat hij de voortgang die Turkije op dit vlak maakt nauwlettend zal blijven volgen op basis van een partnerschap voor toetreding waarin de prioriteiten voor het hervormingsproces zijn vastgesteld, van welk onderhandelingskader de Commissie in het najaar een gewijzigde ontwerptekst aan de Raad zal doen toekomen.


Cette proposition sera transmise dès que possible au Conseil et au Parlement européen.

De Commissie zal dat voorstel zo spoedig mogelijk aan de Raad en het Europees Parlement overzenden.


La présente proposition d'objectifs communs sera transmise au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions.

Dit voorstel voor gemeenschappelijke doelstellingen zal het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's worden voorgelegd.


w