Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition souhaitent donc enfin mettre » (Français → Néerlandais) :

Les auteurs de la présente proposition souhaitent donc enfin mettre un terme à cette discrimination, car la loi ne peut continuer à discriminer si nettement une partie des personnes handicapées à l'égard d'une autre partie d'entre eux.

Daarom wensen de indieners van dit voorstel een einde te maken aan die discriminatie, omdat de wet een deel van de personen met een handicap niet zo openlijk kan blijven discrimineren ten opzichte van een ander deel van die groep.


La proposition vise donc à mettre en place un système plus efficace de protection de la santé des travailleurs dans le marché unique.

Het voorstel leidt dus tot een efficiënter systeem voor de bescherming van de gezondheid van werknemers in de eengemaakte markt.


L'objectif poursuivi par la proposition vise donc à mettre en place des barèmes minimums et maximums pour les honoraires d'avocats, qui permettront à tous d'être mieux informé sur les coûts des avocats.

Het voorstel heeft dus tot doel een tariefregeling met minimum- en maximumbedragen vast te leggen voor erelonen van advocaten, zodat iedereen beter op de hoogte kan zijn van de kosten van advocaten.


La présente proposition vise donc à mettre en place un système similaire au système français de taxe sur les billets d'avions. À l'issue de la Conférence ministérielle réunie à Paris, du 28 février au 1 mars 2006, la France annonce que douze pays sont prêts à participer à cet ambitieux projet de fiscalité trans-étatique.

Na afloop van de ministeriële Conferentie die van 28 februari tot 1 maart 2006 plaatsvond in Parijs, kondigde Frankrijk aan dat twaalf landen bereid zijn mee gestalte te geven aan dat ambitieuze en transnationale fiscale project.


L'objectif poursuivi par la proposition vise donc à mettre en place des barèmes minimums et maximums pour les honoraires d'avocats, qui permettront à tous d'être mieux informé sur les coûts des avocats.

Het voorstel heeft dus tot doel een tariefregeling met minimum- en maximumbedragen vast te leggen voor erelonen van advocaten, zodat iedereen beter op de hoogte kan zijn van de kosten van advocaten.


Les auteurs de la présente proposition souhaitent donc octroyer aux conseils des chambres d'arrondissement la possibilité d'infliger une peine de suspension pour une durée de un à trois mois.

De indieners van dit voorstel willen de raden van de arrondissementskamers dus de bevoegdheid toekennen om schorsingen van een maand tot drie maanden op te leggen.


Vu l'urgence motivée par le fait que l'accord social du 12 avril 2016 voit ses premiers effets intervenir à partir du 1 janvier 2017, qu'en vertu de l'article 176, § 7 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, seule l'entrée en vigueur du présent arrêté permettra de mettre en oeuvre les dispositions de l'accord social, que chaque mois qui passe voit des contrôleurs aériens coincés entre l'ancien régime qui ne s'applique plus et le nouveau régime qui ne s'applique pas encore et qu'il est donc essentiel de limite ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de eerste gevolgen van het sociaal akkoord van 12 april 2016 optreden vanaf 1 januari 2017, dat krachtens artikel 176, § 7, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, enkel de inwerkingtreding van onderhavig besluit de implementatie van de bepalingen uit het sociaal akkoord mogelijk zal maken, dat elke maand die voorbijgaat, luchtverkeersleiders gekneld zitten tussen de oude regeling die niet meer van toepassing is en de ...[+++]


Considérant qu'en application de l'article XI. 239 du Code de droit économique, le Roi est notamment habilité à fixer les modalités de perception de la rémunération pour reprographie; que lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, le souhait a été exprimé d'encadrer par le présent arrêté royal la possibilité de mettre en place une plate-forme en ligne à disposition des débiteurs à des fins de déclaration; que cette proposition ...[+++]

Overwegende dat overeenkomstig artikel XI. 239 van het Wetboek van economisch recht, de Koning de nadere regels bepaalt voor de inning en de verdeling van de vergoeding voor reprografie; dat tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 de wens werd uitgedrukt om met dit koninklijk besluit de mogelijkheid te omkaderen om een online platform ter beschikking te stellen van de vergoedingsplichtigen voor hun aangifte; dat dit voorstel gunstig onthaald werd; dat ook de wens werd uitgedrukt om de mogelijkheid in te voeren, voor een rechtspersoon, om de verplichtingen uit te voeren wat betreft de aangifte van ...[+++]


Considérant qu'en application de l'article XI. 318/3 du Code de droit économique, le Roi est notamment habilité à fixer les modalités de perception de la rémunération des éditeurs; que lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, le souhait a été exprimé d'encadrer par le présent arrêté royal la possibilité de mettre en place une plate-forme en ligne à disposition des débiteurs à des fins de déclaration; que cette proposition ...[+++]

Overwegende dat overeenkomstig artikel XI. 318/3 van het Wetboek van economisch recht, de Koning enerzijds de nadere regels bepaalt voor de inning en de verdeling van de vergoeding van de uitgevers; dat tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 de wens werd uitgedrukt om met dit koninklijk besluit de mogelijkheid te omkaderen om een online platform ter beschikking te stellen van de vergoedingsplichtigen voor hun aangifte; dat dit voorstel gunstig onthaald werd; dat ook de wens werd uitgedrukt om de mogelijkheid in te voeren, voor een rechtspersoon, om de verplichtingen uit te voeren wat betreft de ...[+++]


La Commission souhaite donc mettre en place au niveau européen un système de codification et de classification détaillé qui fournira le cadre pour un meilleur partage des connaissances et une meilleure compréhension des aspects scientifiques et de santé publique liés aux maladies rares dans l'Union européenne.

Daarom wil de Commissie op Europees niveau een uitgebreid codeer- en classificatiesysteem instellen, dat een kader zal scheppen voor een betere uitwisseling van kennis en inzichten op het gebied van zeldzame ziekten als wetenschappelijk en volksgezondheidsvraagstuk in de hele EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition souhaitent donc enfin mettre ->

Date index: 2023-03-28
w