Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition tient pleinement » (Français → Néerlandais) :

La proposition tient pleinement compte du principe de proportionnalité: elle est suffisante pour atteindre les objectifs visés et ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour ce faire.

In het voorstel wordt volledig rekening gehouden met het beginsel van evenredigheid, want het is toereikend om de doelstellingen te behalen, maar gaat niet verder dan wat daarvoor nodig is.


La proposition tient pleinement compte du principe de proportionnalité: elle est adaptée aux objectifs visés et n'excède pas ce qui est nécessaire pour les atteindre.

In het voorstel wordt ten volle rekening gehouden met het evenredigheidsbeginsel, namelijk dat EU-actie voldoende moet zijn om de doelstellingen te verwezenlijken en niet verder mag gaan dan wat nodig is.


Mme Sleurs est d'avis que l'amendement nº 7, qui a été déposé comme sous-amendement à l'amendement nº 5 dont elle est elle-même l'auteur, tient pleinement compte des points de vue sur le fond qui figurent dans cet amendement nº 5. Il a été répondu à toutes les objections qu'elle a exprimées à l'encontre de la proposition de loi initiale nº 5-2170/1.

Mevrouw Sleurs meent dat het amendement nr. 7, dat als subamendement werd ingediend op amendement nr. 5 dat zij zélf heeft ingediend, volledig tegemoet komt aan de inhoudelijke standpunten van dit amendement nr. 5. Er werd tegemoet gekomen aan alle bezwaren die zij heeft geuit ten aanzien van het initiële wetsvoorstel nr. 5-2170/1.


Mme Sleurs est d'avis que l'amendement nº 7, qui a été déposé comme sous-amendement à l'amendement nº 5 dont elle est elle-même l'auteur, tient pleinement compte des points de vue sur le fond qui figurent dans cet amendement nº 5. Il a été répondu à toutes les objections qu'elle a exprimées à l'encontre de la proposition de loi initiale nº 5-2170/1.

Mevrouw Sleurs meent dat het amendement nr. 7, dat als subamendement werd ingediend op amendement nr. 5 dat zij zélf heeft ingediend, volledig tegemoet komt aan de inhoudelijke standpunten van dit amendement nr. 5. Er werd tegemoet gekomen aan alle bezwaren die zij heeft geuit ten aanzien van het initiële wetsvoorstel nr. 5-2170/1.


La proposition tient parfaitement compte de l’article 152 du Traité, qui garantit que les États membres restent pleinement responsables de l’organisation et de la fourniture de services de santé et de soins médicaux.

Verantwoordelijkheid voor de organisatie en de voorziening van gezondheidszorg en medische diensten in overeenstemming met artikel 152 van het Verdrag wordt volledig erkend.


Si le libellé actuel de la proposition tient pleinement compte de l'article premier du protocole, la nécessité pour les exportateurs de respecter le cadre réglementaire du pays importateur est manifestement contenue de manière implicite dans le texte. De l'avis de votre rapporteur, cet aspect revêt une importance particulière dans le cas d'un bloc commercial aussi puissant et influent que la Communauté européenne.

Hoewel in de huidige formulering van het voorstel ten volle artikel 1 van het Protocol doorklinkt, is de noodzaak dat uitvoerders het regelgevend kader van het invoerende land ten aanzien van GGO's eerbiedigen duidelijk impliciet aanwezig in de tekst en dit is, naar de mening van uw rapporteur, een bijzonder belangrijke overweging voor een zo machtig en belangrijk handelsblok als de Europese Gemeenschap.


3. approuve la proposition modifiée de la Commission du 18 mai 2006 dans la mesure où elle tient compte des amendements du Parlement, sans préjudice toutefois de son vote du 15 mars 2006 et de sa résolution du 6 juillet 2006, qui restent pleinement valables;

3. keurt het gewijzigde voorstel van de Commissie van 18 mei 2006 goed voorzover daarin rekening is gehouden met de amendementen van het Parlement, onverminderd evenwel zijn stemming van 15 maart 2006 en zijn resolutie van 6 juli 2006, die nog steeds onverkort gelden;


3. approuve la proposition modifiée de la Commission du 18 mai 2006 dans la mesure où elle tient compte des amendements du Parlement, sans préjudice toutefois de sa position du 15 mars 2006 et du 6 juillet 2006, qui reste pleinement valable;

3. hecht zijn goedkeuring aan het gewijzigde voorstel van de Commissie van 18 mei 2006 voorzover daarin rekening is gehouden met de amendementen van het Parlement, onverminderd evenwel zijn stemming van 15 maart 2006 en zijn standpunt van 6 juli 2006, die nog steeds onverkort gelden;


8. La Commission tient le Parlement pleinement informé en temps utile de ses propositions et initiatives afférentes aux domaines législatif et budgétaire.

8. De Commissie houdt het Parlement volledig en tijdig op de hoogte van haar voorstellen en initiatieven op wetgevings- en begrotingsgebied.


La proposition de la Commission tient pleinement compte des priorités politiques de celle-ci, tout en respectant le souci de rigueur budgétaire des Etats membres et les exigences financières du prochain élargissement".

Het Commissievoorstel is volledig in overeenstemming met de politieke prioriteiten van de Commissie, terwijl tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de door de lidstaten nagestreefde begrotingsdiscipline en de financiële eisen van de op handen zijnde uitbreiding".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition tient pleinement ->

Date index: 2021-07-07
w