Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions aussi largement » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen a aussi largement soutenu la proposition visant à œuvrer à la mise au point d'une solution multilatérale.

Ook het Europees Parlement heeft ruime steun betuigd aan het voorstel om werk te maken van een multilaterale oplossing.


En ce qui concerne les dispositions relatives à la publication et à la diffusion du compte rendu des débats (article 433bis proposé), M. Willems se réfère également à la proposition de loi concernant un nouveau Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450/1), qui aborde lui aussi largement cette problématique.

Met betrekking tot de bepalingen in verband met de publicatie en verspreiding van het verslag van de debatten (voorgesteld artikel 433bis), verwijst de heer Willems ook naar het wetsvoorstel houdende een nieuw Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450/1). Ook hier komt deze problematiek ruim aan bod.


Il tient aussi largement compte des propositions formulées par l'administration flamande (responsable de la délivrance des permis et autorisations de travail), le Conseil consultatif de la main-d'oeuvre étrangère et le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.

Daarbij wordt grotendeels tegemoet gekomen aan de voorstellen van de Vlaamse administratie (die verantwoordelijk is voor het uitreiken van de arbeidskaarten en -vergunningen), de Adviesraad voor buitenlandse werknemers én het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding.


En ce qui concerne les dispositions relatives à la publication et à la diffusion du compte rendu des débats (article 433bis proposé), M. Willems se réfère également à la proposition de loi concernant un nouveau Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450/1), qui aborde lui aussi largement cette problématique.

Met betrekking tot de bepalingen in verband met de publicatie en verspreiding van het verslag van de debatten (voorgesteld artikel 433bis), verwijst de heer Willems ook naar het wetsvoorstel houdende een nieuw Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450/1). Ook hier komt deze problematiek ruim aan bod.


Le GEIE BONUS publie les appels de propositions aussi largement que possible sur des supports spécifiques, notamment des sites internet liés au septième programme-cadre, et s’efforce d’atteindre toutes les parties prenantes, par voie de presse spécialisée et de brochures.

Het BONUS-EESV geeft een zo ruim mogelijke bekendheid aan de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen door publicatie in specifieke informatiemedia, met name de internetsites over het zevende kaderprogramma, en richt zich tot alle betrokken belanghebbenden via de vakpers en brochures.


Le CESE soutient la proposition de la Commission qui prévoit d'exonérer les microentreprises de tout droit d'enregistrement, dans la mesure où il est essentiel que, d'une part, le commerce légitime de la substance concernée continue (pour l'intérêt des microentreprises et de tous leurs employés) et, d'autre part, que l'utilité des contrôles soit bien comprise et qu'ils soient mis en œuvre aussi largement que possible.

Het Comité onderschrijft het voorstel van de Commissie om micro-ondernemingen vrij te stellen van de registratievergoeding; het is immers niet alleen cruciaal dat de rechtmatige handel kan worden voortgezet (in het belang van de micro-ondernemingen en hun werknemers), maar ook dat er een zo breed mogelijk draagvlak bestaat voor de controles en dat deze op grote schaal worden uitgevoerd.


Elle constate que la plupart des propositions de loi qui sont examinées visent à régler le plus largement possible tous les aspects de la recherche scientifique sur les embryons; elles concernent dès lors la recherche effectuée dans le cadre de la procréation médicalement assistée, mais aussi les recherches effectuées en dehors de ce cadre.

Zij stelt vast dat de meeste wetsvoorstellen die worden besproken alle aspecten van het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in de ruimste zin willen regelen, en bijgevolg betrekking hebben op onderzoek in het kader van de medisch begeleide voortplanting maar ook daarbuiten.


Bien entendu, je suis partisan d’une commission d’enquête indépendante, éventuellement sous la direction du Conseil européen comme mentionné dans une résolution du Parlement européen (7 mai 2009). Cette proposition a aussi été largement soutenue au Conseil Affaires générales et Relations externes (CAGRE) du 18 mai dernier.

Ik ben dan ook voorstander voor een onafhankelijke onderzoekscommissie, eventueel onder leiding van de Raad van Europa, zoals voorgesteld door een resolutie van het Europees Parlement (7 mei 2009), een voorstel dat ook brede steun genoot op de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB) van 18 mei jongstleden.


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementales; Considéra ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]


La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intr ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions aussi largement ->

Date index: 2025-03-20
w