Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions devraient prendre » (Français → Néerlandais) :

Considérant que ces propositions devraient prendre la forme d'une convention internationale,

Besloten hebbende dat deze voorstellen de vorm zullen krijgen van een internationaal verdrag,


Considérant que ces propositions devraient prendre la forme d'une convention internationale,

Besloten hebbende dat deze voorstellen de vorm zullen krijgen van een internationaal verdrag,


(21 bis) Compte tenu de l'objectif général d'Horizon 2020, qui est de parvenir à une plus grande simplification et à davantage de cohérence, tous les appels à propositions au titre de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène 2» devraient prendre en compte la durée du programme-cadre Horizon 2020,

(21 bis) Met het oog op het algemene streven van Horizon 2020 naar grotere eenvoud en meer samenhang moet bij alle oproepen tot het indienen van voorstellen in het kader van Gemeenschappelijke Verordening FCH 2 rekening worden gehouden met de duur van het Horizon 2020-Kaderprogramma.


J'aimerais savoir: 8. si fort du tableau résumé au paragraphe 106 vous allez ramener la hauteur de la réserve stratégique dans les proportions réalistes (300 MW devraient suffire si on prend vos hypothèses sur la prolongation de Doel); 9. si fort du raisonnement développé aux paragraphes 114 et 115 vous allez désormais prendre en considération un volume "gestion de la demande" de 800 à 1000 MW; 10. quel délai vous avez octroyé à Elia pour publier ex-ante une estimation de l'impact des travaux, comme demandé par la CREG au paragraphe ...[+++]

Ik zou willen weten: 8. of u op grond van de samenvattende tabel in paragraaf 106 zal beslissen om de strategische reserve terug te brengen tot realistische proporties (300 MW zou moeten volstaan als men uitgaat van uw hypothesen in verband met de beschikbare capaciteit door de levensduurverlenging van Doel); 9. of u op grond van de argumentatie in paragrafen 114 en 115 vanaf nu rekening zal houden met een volume van 800 tot 1.000 MW aan "vraagsturing"; 10. hoeveel tijd u Elia hebt gegeven om ex ante een inschatting te publiceren van de impact van de geplande werken op de interconnectiecapaciteit, zoals de CREG in paragraaf 117 vraagt; ...[+++]


La proposition prévoit une nouveauté en ce sens qu'elle crée un lien avec les communautés, qui devraient être représentées dans la section de planification, ce qui leur permettrait de prendre part au processus de décision au niveau de l'assurance maladie-invalidité.

Nieuw in het voorstel is dat een band wordt gelegd naar de gemeenschappen, die vertegenwoordigers in de afdeling planning zouden moeten krijgen en hierdoor bij de besluitvorming in de ziekte- en invaliditeitsverzekering worden betrokken.


Outre la modification des éléments de marché, elle intègre également les décisions législatives agricoles intervenues depuis l'établissement du projet de budget 2011, les estimations révisées des besoins en paiements directs, ainsi que toutes les propositions qui devraient prendre effet au cours de l'exercice budgétaire à venir.

In deze nota wordt niet alleen rekening gehouden met veranderende marktfactoren, maar ook met alle regelgevende besluiten die in de landbouwsector zijn genomen sinds de opstelling van de ontwerp-begroting 2011, met de herziene prognoses voor de behoefte aan bepaalde rechtstreekse betalingen, alsmede met alle op dit terrein voorgestelde besluiten die naar verwachting het komende begrotingsjaar hun invloed zullen doen gelden.


W. considérant que les propositions à venir devraient prendre en compte les négociations sur la proposition de directive "Solvabilité II" et la révision des directives 2006/48/CE et 2006/49/CE,

W. overwegende dat bij toekomstige voorstellen rekening dient te worden gehouden met de onderhandelingen over het voorstel inzake Solvabiliteit II en de herziening van Richtlijn 2006/48/EG en Richtlijn 2006/49/EG,


Une redéfinition de l'objet du règlement: le confinement, la prévention et, de ce fait, la réduction des émissions de gaz à effet de serre fluorés; L'introduction d'une définition de "application ou équipement fixe"; L'inclusion, à des fins de confinement, des circuits de refroidissement des équipements de réfrigération, de climatisation et de pompes à chaleur dans la liste des applications fixes; Le remplacement du terme "inspections" par le terme "contrôles" (article 3); L'ajout, aux fins de l'établissement de rapports par les producteurs, de deux catégories d'applications à préciser: solvants et protection contre l'incendie; L'ob ...[+++]

een nieuwe omschrijving van de doelstelling van de verordening: de emissies van gefluoreerde broeikasgassen insluiten, voorkomen en zodoende beperken; invoering van de definitie "stationaire toepassing of stationaire apparatuur"; wat betreft de insluiting, de opname van de circuits van koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur in de lijst van stationaire toepassingen; vervanging van de term "inspecties" door de term "controles" (artikel 3); wat betreft de rapportering door de producent, de toevoeging van twee te behandelen categorieën van toepassingen: oplosmiddelen en brandbeveiligingsystemen; exploitanten van toepassingen die 3 kg of meer F-gassen bevatten, houden registers bij met relevante informatie die met name de afzonde ...[+++]


les délégations ont fait part de leur préoccupation quant à l'efficacité des instruments de gestion du marché proposés pour assurer la stabilité du marché; les avis étaient partagés en ce qui concerne la réduction de prix, certaines délégations estimant que 39 % constitue un minimum tandis que, pour d'autres, l'objectif de diminution de la production pourrait être atteint par une baisse moins radicale des prix; certaines délégations étaient d'avis qu'il serait plus judicieux de réduire d'abord les excédents de production (autrement dit la production de sucre relevant des quotas B et C actuels); certaines délégations ont estimé que les États membres devraient pouvoir d ...[+++]

uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); waren sommige delegaties van mening dat de lidstaten over flexibiliteit moeten kunnen beschikken zodat een gerichte gedeeltelijke koppeling mogelijk is; onderstreepten enkele delegaties dat de budgettaire neutraliteit ...[+++]


Les propositions formulées dans la communication préparent le sommet UE/États-Unis du 20 juin prochain, à l’occasion duquel des domaines prioritaires devraient être définis ainsi que les mesures à prendre pour remédier aux divergences réglementaires qui existent entre l’Union européenne et les États-Unis.

De voorstellen in de mededeling vormen een voorbereiding op de EU-VS top op 20 juni, waar de prioritaire sectoren en benodigde maatregelen moeten worden vastgesteld om de verschillen in regelgeving tussen de EU en de VS aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions devraient prendre ->

Date index: 2021-10-15
w