Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions débouchent également " (Frans → Nederlands) :

Les radiodiffuseurs publics s'inquiètent également de ce que les propositions en matière d'accès pourraient limiter les possibilités d'obtenir des débouchés pour leurs programmes sur des infrastructures appropriées à des tarifs raisonnables.

De openbare omroepen vrezen ook dat de toegangsvoorstellen een beperking kunnen inhouden van hun vermogen om voor hun inhoud tegen een redelijke prijs toegang te verkrijgen tot een geschikte infrastructuur.


La proposition contribuera également à répondre à un certain nombre de préoccupations exprimées récemment par les PME à propos du fonctionnement du règlement sur les transferts de déchets. Les PME ont notamment déploré qu'en raison des disparités entre les États membres au niveau de la mise en œuvre et de l'interprétation, le règlement n'ait pas débouché sur la création d'un marché commun de l'utilisation et du recyclage des déchets; elles ont par ailleurs souligné la nécessité de fournir davantage d'efforts pour garantir une mise en œuvre uniforme du rè ...[+++]

Ook komt het voorstel tegemoet aan een aantal problemen met de toepassing van de verordening waarop kmo's hebben gewezen, met name het feit dat de verordening vanwege verschillen bij de uitvoering en de interpretatie in de lidstaten niet heeft geleid tot het ontstaan van een gemeenschappelijke markt voor het gebruik en de recycling van afval, en dat meer moet worden gedaan om een uniforme toepassing van de verordening te waarborgen, waarbij meer aandacht aan gevaarlijke afvalstoffen en minder aan niet-problematisch afval moet worden geschonken.


La proposition à l'examen s'inscrit également dans une stratégie visant à élargir les débouchés de l'Union et aligne le processus de décision sur le traité de Lisbonne.

Dit voorstel past ook in een strategie inzake het openen van nieuwe markten voor de EU en brengt de besluitvorming in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon.


Le taux d'exécution est également jugé satisfaisant, atteignant 87,85 % des 7 500 000 EUR couvrant un appel à proposition, un appel d'offre et une étude débouchant sur la signature de trois contrats de service, d'un contrat d'étude et de sept conventions de subventions.

Het uitvoeringspercentage lijkt eveneens bevredigend, namelijk een uitvoeringspercentage van 87,85% op de 7 500 000 EUR voor één oproep tot het indienen van voorstellen, één aanbesteding en één studie, die hebben geleid tot de sluiting van 3 dienstverleningscontracten, één studiecontract en 7 subsidieovereenkomsten.


13. estime que les propositions actuelles sur l'amélioration de l'assistance offerte aux députés constituent un premier pas dans la bonne direction mais qu'elles ne sont pas aussi ambitieuses que ce que l'on pouvait escompter à la suite de l'étude ROME-PE; insiste à nouveau pour que ces propositions débouchent également sur une rationalisation accrue et un allègement des structures de direction, les rôles respectifs de l'Administration et des groupes politiques étant préservés et l'égalité des chances promue; relève que son Bureau demandera probablement un faible nombre de postes lors de la première lecture, à l'automne, mais réserve s ...[+++]

13. is van oordeel dat de huidige voorstellen voor een betere ondersteuning van de leden een eerste stap in de goede richting zijn, maar dat deze niet zo ambitieus zijn als bij de follow-up van de ROME-PE studie had kunnen worden verwacht; herhaalt dat de voorstellen tevens zouden moeten leiden tot meer rationalisatie en minder zware managementstructuren, waarbij de respectieve rollen van de administratie en de fracties moeten worden behouden en gelijke kansen moeten worden bevorderd; wijst erop dat zijn Bureau tijdens de eerste lezing in het najaar waarschijnlijk om een beperkt aantal posten zal verzoeken, maar neemt terzake nog geen ...[+++]


11. accueille favorablement la proposition visant à accorder aux associations existantes de GRT un rôle institutionnel assorti d'obligations et d'objectifs formels (Option "ETSO +\GTE +"); estime néanmoins qu'il convient de réfléchir davantage à la mise en place de gestionnaires de réseaux transfrontières à participation indépendante afin de garantir que la concurrence en sorte renforcée et non pas amoindrie; considère que des efforts devraient être également consentis pour déboucher sur une évolution graduelle en faveur de gestionn ...[+++]

11. is ingenomen met het voorstel om bestaande groepen van TSB's een institutionele rol inclusief formele verplichtingen en doelstellingen te geven (de ETSO+\GTE+-oplossing); is echter van mening dat over het opzetten van een stelsel van in zelfstandig beheer zijnde grensoverschrijdende systeembeheerders nader moet worden nagedacht, teneinde te waarborgen dat de concurrentie wordt versterkt en niet belemmerd; is van opvatting dat gewerkt zou moeten worden aan een geleidelijke ontwikkeling in de richting van regionale systeembeheerders;


1. La Commission présente un rapport qui débouche sur une proposition éventuelle concernant la mise en place d'une Agence européenne pour l'énergie intelligente (et portant également sur la structure interne, le fonctionnement et les besoins financiers de ladite agence).

1. De Commissie legt een verslag voor dat eventueel leidt tot een voorstel voor een Europees agentschap voor intelligente energie (waarin opgenomen interne structuur, wijze van functioneren en financiële vereisten).


Cette action devrait également permettre d'évaluer la qualité des données actuellement collectées et éventuellement de déboucher sur de nouveaux produits statistiques et/ou des propositions d'optimisation de la collecte des données détaillées.

Op deze wijze zou tevens de kwaliteit van de verzamelde gegevens kunnen worden beoordeeld en deze werkwijze zou eventueel kunnen leiden tot nieuwe statistische producten en/of voorstellen om het verzamelen van gedetailleerde gegevens te optimaliseren.


Les radiodiffuseurs publics s'inquiètent également de ce que les propositions en matière d'accès pourraient limiter les possibilités d'obtenir des débouchés pour leurs programmes sur des infrastructures appropriées à des tarifs raisonnables.

De openbare omroepen vrezen ook dat de toegangsvoorstellen een beperking kunnen inhouden van hun vermogen om voor hun inhoud tegen een redelijke prijs toegang te verkrijgen tot een geschikte infrastructuur.


Cette idée est également étayée par les résultats de l'étude du professeur Groot (étude des besoins en matière de soins psychiatriques, 1989), laquelle a débouché sur les propositions suivantes en ce qui concerne: - arrêt des admissions de handicapés mentaux en hôpitaux psychiatriques; - institutionnalisation d'adultes relativement jeunes dans des centres pour non-actifs.

Dit wordt mede ondersteund door de resultaten van de studie van professor Groot (studie naar de behoeften op het gebied van de psychiatrische zorgverlening, 1989), waar men voor de mentaal gehandicapten het volgende heeft vastgesteld: - het stopzetten van de opname van mentaal gehandicapten in de psychiatrische ziekenhuizen; - het institutionaliseren van relatief jonge volwassen mentaal gehandicapten in tehuizen voor niet-werkenden.


w