Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions ne seraient-elles " (Frans → Nederlands) :

Cet indice montre que la Commission a remis la plupart de ses propositions dans les temps, et que d'ici la fin de 2001, elle aura présenté presque toutes les propositions attendues d'elle dans le cadre du PASF.

Uit de FAPSI-index blijkt dat de Commissie de meeste voorstellen tijdig heeft ingediend en tegen eind 2001 vrijwel alle in het kader van het APFD uit te werken voorstellen zal hebben afgerond.


Dans quelle mesure la délégation ou d’autres formules seraient-elles une alternative à une initiative législative dans ce domaine ?

Tot op welke hoogte maken delegatie- of andere regelingen een wetgevingsinitiatief terzake overbodig?


Des actions politiques seraient-elles justifiées et si tel était le cas, dans quel mesure un soutien public pourrait-il être considéré nécessaire?

Zijn politieke maatregelen gerechtvaardigd en zo ja, in welke mate kan overheidssteun noodzakelijk worden geacht?


une action nationale ou l'absence d'action seraient-elles contraires aux exigences du traité?

Zou het optreden van de lidstaten alleen of het niet optreden in strijd zijn met het Verdrag?


5. Les limitations éventuelles des droits fondamentaux seraient-elles formulées d'une manière précise et prévisible?

5. Worden de eventuele beperkingen van de grondrechten nauwkeurig en voorspelbaar geformuleerd?


Malgré les intenses discussions que la Commission a eues avec le Conseil et le Parlement européen, il est apparu que des modifications substantielles, qui affecteraient les objectifs de la proposition initiale, seraient nécessaires pour parvenir à concilier les positions.

Het is duidelijk geworden dat – ondanks de intensieve contacten van de Commissie met de Raad en het Europees Parlement – er aanzienlijke wijzigingen nodig zouden zijn om de diverse standpunten met elkaar te verzoenen. Deze wijzigingen zouden afbreuk doen aan de doelstellingen van het oorspronkelijke voorstel.


Ces exigences seraient-elles trop lourdes pour les petites et moyennes entreprises et limiteraient-elles l’accès des médicaments chinois et ayurvédiques?

Zijn deze eisen te belastend voor kleine en middelgrote ondernemingen en beperken zij de toegang voor Chinese en ayurvedische kruidengeneesmiddelen?


à informer dès que possible le Conseil des propositions qui feront l'objet d'une analyse d'impact élargie et, lorsqu'il seront disponibles, de ses résultats, ce qui permettra de recenser plus facilement les propositions qui seraient de nature à avoir des effets importants sur la compétitivité;

- de Raad zo spoedig mogelijk op de hoogte te brengen van voorstellen die zullen worden onderworpen aan een uitgebreide effectbeoordeling, en van de resultaten ervan, indien beschikbaar, waardoor het gemakkelijker zal worden te bepalen welke voorstellen waarschijnlijk veel invloed zullen hebben op het concurrentievermogen;


La délégation danoise a annoncé qu'elle adopterait une approche ouverte et constructive vis-à-vis de cette proposition et qu'elle procéderait à l'examen de nouvelles propositions de dispositions concernant le maillage à respecter pour le Skagerrak et le Kattegat.

De Deense delegatie deelde mee dat zij ten aanzien van dit voorstel een open en constructieve houding zal aannemen en de nieuwe voorgestelde regels inzake de maaswijdte voor het Skagerak en het Kattegat zal bestuderen.


- appréciant les besoins en aide humanitaire, y compris en ce qui concerne l'accueil des personnes déplacées dans la région ; sur la base de cette appréciation, des propositions concrètes seraient formulées pour la fourniture de l'aide ;

- de vaststelling van de behoeften aan humanitaire hulp, waaronder bijstand voor de opvang van ontheemden in de regio; op basis van deze vaststelling concrete voorstellen doen voor het bieden van die hulp;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions ne seraient-elles ->

Date index: 2023-10-12
w