Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions pourrait servir » (Français → Néerlandais) :

L'ensemble des propositions pourrait servir de base à un séminaire réunissant les principaux partenaires des deux parties, et au cours duquel des orientations non contraignantes seraient élaborées en vue d'un approfondissement des relations UE-Inde sous la forme d'un plan d'action et d'une nouvelle déclaration politique conjointe UE-Inde.

Samen zouden deze documenten de basis kunnen vormen voor een seminar met de voornaamste belanghebbenden in de EU en in India, teneinde te komen tot niet-bindende richtsnoeren voor een verdere verdieping van de relatie tussen de EU en India in de vorm van een Actieplan en een nieuwe Gezamenlijke Politieke Verklaring van de EU en India.


L’analyse stratégique de la politique énergétique de l’UE pourrait servir d’instrument pour la proposition et, ultérieurement, le suivi de ce type d’objectif approuvé par le Conseil et le Parlement.

De strategische evaluatie van de energiesituatie in de EU zou instrumenteel kunnen zijn voor het voorstel en de daaropvolgende monitoring van dergelijke doelstellingen die door de Raad en het Parlement worden vastgesteld.


La présente proposition au Conseil et au Parlement européen pourrait, si elle était approuvée, servir de base à l'élaboration d'une proposition de l'Union européenne au Brésil lors du sommet de Lisbonne.

Dit voorstel aan de Raad en het Europees Parlement kan als het wordt aangenomen de grondslag vormen voor het voorstel dat de EU aan Brazilië zal doen op de top in Lissabon.


En cette matière, il y a la proposition de créer « la clause de l'européenne la plus favorisée », un dispositif qui ne propose pas un nivellement vers le bas mais bien un bouquet législatif qui pourrait servir de modèle à d'autres propositions de travail.

In dat verband is er het voorstel om « de meestbegunstigingsclausule ten voordele van de Europese vrouw » in te voeren, een bepaling die geen neerwaartse gelijkschakeling voorstelt, maar wel een wetgevend pakket dat model zou kunnen staan voor andere werkvoorstellen.


En cette matière, il y a la proposition de créer « la clause de l'européenne la plus favorisée », un dispositif qui ne propose pas un nivellement vers le bas mais bien un bouquet législatif qui pourrait servir de modèle à d'autres propositions de travail.

In dat verband is er het voorstel om « de meestbegunstigingsclausule ten voordele van de Europese vrouw » in te voeren, een bepaling die geen neerwaartse gelijkschakeling voorstelt, maar wel een wetgevend pakket dat model zou kunnen staan voor andere werkvoorstellen.


La présente proposition de loi spéciale pourrait servir à compléter la loi ordinaire du 9 août 1980 de manière qu'elle prévoie explicitement une représentation de la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts concernant son Parlement ou son Gouvernement.

Het onderhavige voorstel van bijzondere wet zou volgens het parlement kunnen worden gebruikt om de gewone wet van 9 augustus 1980 zodanig aan te vullen, dat uitdrukkelijk een vertegenwoordiging van de Duitstalige Gemeenschap in de overlegcommissie is voorzien, indien de behandelde belangenconflicten haar parlement en regering betreffen.


La présente proposition de loi spéciale pourrait servir à compléter la loi ordinaire du 9 août 1980 de manière qu'elle prévoie explicitement une représentation de la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts concernant son Parlement ou son Gouvernement.

Het onderhavige voorstel van bijzondere wet zou volgens het parlement kunnen worden gebruikt om de gewone wet van 9 augustus 1980 zodanig aan te vullen, dat uitdrukkelijk een vertegenwoordiging van de Duitstalige Gemeenschap in de overlegcommissie is voorzien, indien de behandelde belangenconflicten haar parlement en regering betreffen.


Pour ces deux raisons, les auteurs de la proposition estiment qu'il est inopportun de procéder à la scission du parquet au sein de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles : de surcroît, cette scission pourrait servir de point de départ à des tentatives de régionalisation de la police et de la justice, exprimées régulièrement par les partis flamands.

Om die twee redenen menen de indieners van het voorstel dat het niet aangewezen is het parket in het gerechtelijk arrondissement Brussel te splitsen; bovendien kan die opsplitsing worden gebruikt als springplank voor pogingen om politie en justitie te regionaliseren. De Vlaamse partijen uiten die wens regelmatig.


2. a) Avez-vous pu prendre connaissance de ma proposition de loi en ce sens afin de pallier ladite discrimination? b) Ne pourrait-elle pas servir de base à un arrêté royal?

2. a) Hebt u kennis genomen van mijn wetsvoorstel in dat verband, waarmee ik die discriminatie wil wegwerken? b) Kan dat wetsvoorstel niet dienen als grondslag voor een koninklijk besluit?


Un tel mécanisme d'évaluation pourrait servir d'outil de prévention des crises dans le domaine de l'asile et il pourrait être mis en place parallèlement au "mécanisme d'urgence" qui figurait dans la proposition de la Commission et qui avait été rejeté par une majorité d'États membres.

Een dergelijk evaluatiemechanisme zou kunnen worden gebruikt als instrument ter voorkoming van asielcrises, en zou kunnen worden opgezet naast het "noodmechanisme", een element in het Commissievoorstel dat door een meerderheid van de lidstaten wordt verworpen.


w