Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé de lever cette incertitude " (Frans → Nederlands) :

C'est la raison pour laquelle il est proposé de lever cette incertitude en transférant les obligations de pension à l'État fédéral.

Vandaar dat wordt voorgesteld deze onzekerheid weg te nemen door het overhevelen van de pensioenverplichtingen naar de federale Staat.


C'est la raison pour laquelle il est proposé de lever cette incertitude en transférant les obligations de pension à l'État fédéral.

Vandaar dat wordt voorgesteld deze onzekerheid weg te nemen door het overhevelen van de pensioenverplichtingen naar de federale Staat.


Cette proposition n'a pas été assez mûrement réfléchie. Elle n'apporte aucune solution aux besoins des zones et ne permet aucunement de lever les incertitudes.

Het voorstel is te weinig doordacht, biedt geen oplossing aan de noden van de zones en helpt bestaande onduidelijkheden niet uit de wereld.


La Commission achèvera également avant la fin de l'année 2015 son réexamen des pays dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa et elle pourrait proposer de lever cette dernière pour certaines nationalités, sur la base d'une réciprocité, ou de la réinstaurer pour d'autres.

De Commissie zal eind 2015 ook haar evaluatie van de visumvereisten voor onderdanen van derde landen afronden. Zij kan voorstellen doen om de visumplicht voor sommige nationaliteiten op basis van wederkerigheid af te schaffen en voor andere nationaliteiten opnieuw in te voeren.


Pour lever cette incertitude juridique, il est dès lors proposé de supprimer l'allocation perçue par les inspecteurs principaux à partir du 1 janvier 2009.

Dus om deze juridische onzekerheid op te heffen, wordt voorgesteld om de toelage die de hoofdinspecteurs ontvangen, af te schaffen vanaf 1 januari 2009.


Compte tenu des dates prévues pour la prise d'effet des dispositions de l'Avenant et afin de limiter au maximum la rétroactivité et de lever les incertitudes qui pèsent sur toutes les parties concernées, le gouvernement vous propose d'approuver rapidement le nouvel Avenant afin qu'il puisse entrer en vigueur dans le plus bref délai possible.

Rekening houdend met de data die zijn voorzien voor de inwerkingtreding van de bepalingen van het Avenant, en teneinde de terugwerkende kracht zoveel als mogelijk te beperken en de onzekerheid weg te nemen die op alle betrokken partijen weegt, stelt de Regering u voor het nieuwe Avenant snel goed te keuren opdat het zo vlug mogelijk in werking zou kunnen treden.


Compte tenu des dates prévues pour la prise d'effet des dispositions de l'Avenant et afin de limiter au maximum la rétroactivité et de lever les incertitudes qui pèsent sur toutes les parties concernées, le gouvernement vous propose d'approuver rapidement le nouvel Avenant afin qu'il puisse entrer en vigueur dans le plus bref délai possible.

Rekening houdend met de data die zijn voorzien voor de inwerkingtreding van de bepalingen van het Avenant, en teneinde de terugwerkende kracht zoveel als mogelijk te beperken en de onzekerheid weg te nemen die op alle betrokken partijen weegt, stelt de Regering u voor het nieuwe Avenant snel goed te keuren opdat het zo vlug mogelijk in werking zou kunnen treden.


"Si la Commission de remboursement des médicaments a formulé une proposition de remboursement motivée négative, et que le ministre souhaite s'écarter de cette proposition, mais estime que la base de remboursement proposée par le demandeur n'est pas proportionnelle à l'évaluation des critères visés au § 2, ou si le ministre estime que l'inscription de la spécialité sur la liste des spécialités remboursables comporte des incertitudes sur le plan budgéta ...[+++]

"Indien de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen een negatief met redenen omkleed voorstel voor terugbetaling heeft geformuleerd, en de minister wenst af te wijken van dit voorstel maar de door de aanvrager voorgestelde basis van tegemoetkoming niet in verhouding acht met de evaluatie van de in § 2 bedoelde criteria of indien de minister van mening is dat de inschrijving op de lijst van de terugbetaalbare specialiteiten onzekerheden bevat op budgettair vlak, kan de minister de aanvrager voorstellen een overeenkomst met het Instituut af te sluiten dat in compensatieregels voorziet voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzor ...[+++]


Il faudrait expliquer davantage comment les dispositions anti-blanchiment s'appliquent à cette directive, afin de lever les incertitudes.

Het gebruik van antiwitwasregels in deze richtlijn moet nader worden toegelicht om onduidelijkheden te voorkomen.


Je soutiens le rapport en ce qu’il propose d'adapter le statut du médiateur de façon à lever toute incertitude éventuelle concernant la capacité du médiateur à procéder à des enquêtes approfondies et impartiales dans les cas allégués de mauvaise administration.

Ik ben zeer blij met het voorstel in het verslag om het Statuut van de Ombudsman in die zin aan te passen dat elke mogelijke onduidelijkheid wordt weggewerkt met betrekking tot de bevoegdheid van de Ombudsman om grondig en onpartijdig onderzoek te voeren naar vermeende gevallen van wanbeheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé de lever cette incertitude ->

Date index: 2020-12-16
w