Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé les greffes des tribunaux civils seront-ils " (Frans → Nederlands) :

Un autre membre doute de l'efficacité du système de publicité proposé : les greffes des tribunaux civils seront-ils capables de gérer cet afflux de documents ?

Een ander lid heeft twijfels bij de efficiëntie van het voorgestelde bekendmakingssysteem : zullen de griffies van de burgerlijke rechtbanken die stroom van documenten wel aankunnen ?


Le travail de scanning et d'encodage des statuts antérieurs des associations actuellement actives seraient au moins aussi important que la tenue aux greffes des tribunaux civils de dossiers composés de documents « papiers », qui eux existent déjà.

De scanning en de encodering van de oudere statuten van de nog actieve verenigingen zouden minstens evenveel werk meebrengen als het bewaren door de griffies van de burgerlijke rechtbanken van dossiers met « papieren » documenten, die tenminste al bestaan.


Le nouvel ordre judiciaire s'est également greffé sur cette subdivision issue de la Révolution française, avec une cour de cassation, des cours d'appel, des cours d'assises, des tribunaux de première instance (comportant des tribunaux civils et des tribunaux correctionnels), des justices de paix et des tribunaux de police ainsi que, dans les grandes villes ...[+++]

Op die indeling van de Franse Revolutie entte zich ook de nieuwe rechterlijke orde: met een Hof van Cassatie, Hoven van Beroep, Hoven van Assisen, rechtbanken van eerste aanleg (met burgerlijke en correctionele rechtbanken), vredegerechten en politierechtbanken, en in de grote handelssteden ook handelsrechtbanken.


La directive ne modifie pas sensiblement les conditions d’octroi de l’agrément en tant qu’établissement de paiement, mais ceux qui proposent des services d’information sur les comptes seront tenus d’avoir une assurance de responsabilité civile professionnelle comme condition d’octroi de l’agrément.

In deze richtlijn worden de voorwaarden voor het verlenen van een vergunning's aan betalingsinstellingen niet wezenlijk veranderd, maar betalingsinstellingen die rekeninginformatiediensten aanbieden, moeten over een professionele verzekering tegen beroepsrisico's beschikken om een vergunning te kunnen krijgen.


Pour les greffes des tribunaux de première instance, là où il y a des chefs de service, ce seront des universitaires qui assumeront ces tâches.

Voor de griffies van de rechtbanken van eerste aanleg, waar diensthoofden aanwezig zijn, zullen universitairen deze functies waarnemen.


L'article 72 de la nouvelle loi communale du 24 juin 1988 dispose qu'il y a incompatibilité entre les fonctions de bourgmestre et d'échevin et la qualité de membre du parquet, de greffier et de greffier adjoint près des cours et tribunaux civils ou de commerce et de greffier de justice de paix, mais il ne dit rien sur le personnel administratif des greffes et des parquets.

De nieuwe gemeentewet van 24 juni 1988 stelt in zijn artikel 72 de onverenigbaarbeid tussen het ambt van burgemeester en schepen met de hoedanigheid van een lid van het parket, de griffiers en de adjunct-griffiers bij de hoven en rechtbanken vast, doch blijft stilzwijgend over het administratief personeel van de griffiers en de parketten.


La directive ne modifie pas sensiblement les conditions d’octroi de l’agrément en tant qu’établissement de paiement, mais ceux qui proposent des services d’information sur les comptes seront tenus d’avoir une assurance de responsabilité civile professionnelle comme condition d’octroi de l’agrément.

In deze richtlijn worden de voorwaarden voor het verlenen van een vergunning's aan betalingsinstellingen niet wezenlijk veranderd, maar betalingsinstellingen die rekeninginformatiediensten aanbieden, moeten over een professionele verzekering tegen beroepsrisico's beschikken om een vergunning te kunnen krijgen.


un meilleur encadrement et une meilleure formation du personnel seront prévus : l'IFJ organisera notamment une formation pour les parquets et les greffes des cours et tribunaux, à laquelle participeront également les receveurs du SPF Finances ;

een betere omkadering en opleiding van het personeel worden voorzien: het IGO zal o.a. een opleiding organiseren voor de parketten en de griffies van de hoven en de rechtbanken waar ook de ontvangers van de FOD Financiën aan zullen deelnemen;


Pour les situations où les tribunaux nationaux sont compétents, le règlement prévoit que les règles de la convention de Bruxelles de 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale (ci-après dénommée la «convention de Bruxelles») [13] seront en principe applicables. Le règlement précisera les exceptions et les adaptations nécessaires.

Wanneer de nationale rechtbanken bevoegdheid hebben, zijn volgens de verordening in beginsel de regels van het Verdrag van Brussel van 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, hierna "Bevoegdheids- en Executieverdrag" genoemd [13], van toepassing. De verordening legt de uitzonderingen en vereiste aanpassingen vast.


- Les dossiers asbl actuellement au greffe des tribunaux de première instance seront-ils également transférés à celui des tribunaux de commerce ?

- Zullen de dossiers van de vzw's, die zich vandaag bevinden bij de griffie van de rechtbanken van eerste aanleg, ook fysiek worden overgebracht naar de griffies van de rechtbanken van koophandel?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé les greffes des tribunaux civils seront-ils ->

Date index: 2021-02-17
w