La disposition proposée constitue, à l'instar de ce qui existe en droit privé, une garantie pour le service de ne pas subir de dommage, dans l'exercice de ses missions, à cause de la nouvelle activité exercée par un ancien membre du personnel contractuel ou statutaire, ayant occupé une fonction de management par mandat.
In navolging van de bestaande regels op privaatrechtelijk vlak, vormt de voorgestelde bepaling een waarborg dat de overheidsdienst in de uitoefening van zijn taken geen nadeel zal ondervinden van de nieuwe activiteit van een voormalig contractueel of statutair personeelslid, die eerder bij mandaat een managementfunctie uitoefende.