Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposés envisagent également " (Frans → Nederlands) :

La Commission envisage également de proposer un cadre stratégique commun applicable à tous les programmes et initiatives actuels en matière de recherche et d’innovation, qui bénéficierait notamment aux PME grâce à des règles administratives et financières plus souples, un ensemble d’instruments rationalisés pour les PME couvrant de manière homogène toute la chaîne de l’innovation et un «guichet unique» proposant un soutien et des conseils.

De Commissie overweegt ook een gemeenschappelijk strategisch kader voor te stellen dat alle bestaande onderzoeks- en innovatieprogramma's en -initiatieven omvat en dat met name ten goede zou moeten komen aan het mkb doordat het flexibelere administratieve en financiële regels biedt, een aantal gestroomlijnde instrumenten voor het mkb die de gehele innovatieketen naadloos afdekken, en een éénloketsysteem voor advies en ondersteuning.


Pour faciliter cette approche intégrée, la Commission propose d'élaborer des orientations concernant les mesures de rétention naturelle des eaux dans le cadre de la stratégie commune de mise en œuvre et elle envisage également d'élaborer des lignes directrices afin d'assurer un niveau approprié de protection des eaux conchylicoles.

De Commissie stelt voor om GUS-richtsnoeren inzake op natuurlijke processen gebaseerde waterretentiemaatregelen te ontwikkelen om deze geïntegreerde benadering in de hand te werken en zal tevens overwegen richtsnoeren op te stellen om voor een toereikende bescherming van schelpdierwateren te zorgen.


Pour ne plus seulement envisager le secteur privé en tant que partenaire de la coopération au développement, le cadre stratégique proposé comportera également les actions et les outils nécessaires pour aider ce secteur à obtenir des résultats positifs en matière de développement dans le cadre de ses activités principales.

Het voorgestelde strategische kader kijkt ook verder dan de particuliere sector als partner voor ontwikkelingssamenwerking, en omvat ook acties en instrumenten om de particuliere sector te helpen positieve ontwikkelingsresultaten te boeken als onderdeel van haar zakelijke kernstrategie.


Les amendements proposés envisagent également l'articulation de la répétibilité avec l'aide juridique de deuxième ligne.

De voorgestelde amendementen overwegen eveneens het op elkaar aansluiten van de verhaalbaarheid met de juridische tweedelijnsbijstand.


Les amendements proposés envisagent également l'articulation de la répétibilité avec l'aide juridique de deuxième ligne.

De voorgestelde amendementen overwegen eveneens het op elkaar aansluiten van de verhaalbaarheid met de juridische tweedelijnsbijstand.


J'envisage également, dans le cadre de la réforme de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, de proposer des mesures visant à davantage encadrer la publicité en matière de crédit à la consommation, qui peut dans certains cas inciter au surendettement.

In het raam van de hervorming van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet overweeg ik eveneens om maatregelen voor te stellen, die erop gericht zouden zijn de reclame inzake het consumentenkrediet ruimer te omkaderen, aangezien die in bepaalde gevallen aanleiding kan geven tot overkreditering.


La Commission envisage également de proposer un Plan d'action européen antidrogues pour la période de 2009 à 2012.

Het is de bedoeling om een EU Actieplan tegen drugs voor te stellen voor de periode 2009-2012.


invite la Commission à respecter le principe du «mieux légiférer», à envisager un moyen plus efficace de coordination des règles de l’Union en matière d’énergie et de changement climatique, afin d’améliorer l'efficacité et les effets de la législation, et à proposer des mesures pour améliorer la réglementation en vigueur; demande également à la Commission de renforcer les méthodes d'évaluation globale et à long terme des initiativ ...[+++]

verzoekt de Commissie vast te houden aan het beginsel „betere wetgeving”, na te gaan hoe de EU-regels op het gebied van energie en klimaatverandering beter kunnen worden gecoördineerd en maatregelen voor te stellen ter verbetering van de huidige regelgeving; vraagt de Commissie tevens om versterking van de methodologie voor de grondige langetermijnbeoordeling van initiatieven op het gebied van energie-efficiëntie, met inbegrip van alle belangrijke externe factoren; dringt aan op een maatschappelijk perspectief bij het gebruik van modellen en bij de beoordeling van de totale kosten en baten van de verschillende ambitieniveaus met betrek ...[+++]


Parallèlement aux tests EUROFIT, les auteurs proposent également de mesurer l'index de masse corporelle (IMC) des enfants, car le fait de connaître cet indice permet de situer l'enfant sur une échelle allant d'un poids qualifié de « maigreur » à « obésité massive » et d'envisager de travailler, en collaboration avec l'inspection médicale scolaire et les centres PMS, à la solution d'éventuels problèmes de poids.

Samen met de Eurofit-testen, stellen de indieners ook voor de body mass index (BMI) van kinderen te meten want aan de hand van die index kan het kind gesitueerd worden op een schaal gaande van « ondergewicht » naar « ernstige zwaarlijvigheid » en kan er worden overwogen om, in samenwerking met het medisch schooltoezicht en de PMS-centra, naar oplossingen te zoeken voor eventuele gewichtsproblemen.


La Commission envisage également de proposer une nouvelle législation en matière civile, notamment dans le domaine des divorces, et de réviser le règlement relatif aux jugements en matière civile et commerciale.

De Commissie is ook voornemens een wetgevingsvoorstel in te dienen over burgerlijke zaken, zoals echtscheidingen, en de regelgeving inzake beslissingen in burgerlijke en handelszaken te herzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposés envisagent également ->

Date index: 2021-07-06
w