Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision relative aux ressources propres
Installer à son propre compte
Intrinsèque
Juvénile
Motilité
Mouvements propres à un organe
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Propre à la consommation humaine
Propre à la puberté
Propre à un organe
Quérulente
Raison technique propre à l'entreprise
à la jeunesse
à un système

Traduction de «propres à engendrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juvénile (acné-) | propre à la puberté | à la jeunesse (acné-)

juveniel | met betrekking tot de jeugd


motilité | mouvements propres à un organe | à un système

motiliteit | vermogen om spontaan te bewegen


raison technique propre à l'entreprise

bedrijfstechnische reden


propre à la consommation humaine

voor het menselijk verbruik geschikt


intrinsèque | propre à un organe

intrinsiek | wezenlijk


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mijn-gebruik'. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


installer à son propre compte (s')

voor eigen rekening vestigen (zich)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans des réformes structurelles propres à engendrer une relance durable de l’économie européenne et des marchés européens du travail, il ne peut y avoir de flexibilité.

Van flexibiliteit kan geen sprake zijn als het niet dankzij structurele hervormingen tot een duurzaam herstel van de Europese economie en de Europese arbeidsmarkt komt.


L'Onem organise donc ses propres visites engendrant une surcharge de travail et un surcoût inutiles.

De RVA organiseert die bezoeken zelf waardoor werkoverlast ontstaat en onnodige meerkosten.


­ d'un point de vue juridique, elle est malsaine, car susceptible de provoquer des contradictions de jugements, et propre à engendrer d'innombrables conflits de compétences, pour lesquels juges et conseils gaspillent leur temps et l'argent des justiciables;

­ juridisch gesproken is dat een ongezonde toestand omdat zij kan leiden tot tegenstrijdige uitspraken en tot talloze bevoegdheidsconflicten waardoor rechters en raadsheren hun tijd en het geld van de rechtzoekenden moeten verknoeien.


L'Onem organise donc ses propres visites engendrant une surcharge de travail et un surcoût inutiles.

De RVA organiseert die bezoeken zelf waardoor werkoverlast ontstaat en onnodige meerkosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ d'un point de vue juridique, elle est malsaine, car susceptible de provoquer des contradictions de jugements, et propre à engendrer d'innombrables conflits de compétences, pour lesquels juges et conseils gaspillent leur temps et l'argent des justiciables;

­ juridisch gesproken is dat een ongezonde toestand omdat zij kan leiden tot tegenstrijdige uitspraken en tot talloze bevoegdheidsconflicten waardoor rechters en raadsheren hun tijd en het geld van de rechtzoekenden moeten verknoeien;


L'ONEm organise donc ses propres visites engendrant une surcharge de travail et un surcoût inutiles.

De RVA organiseert die bezoeken immers zelf, waardoor werkoverlast ontstaat en onnodige meerkosten.


2. Lorsqu'elles envisagent d'introduire des restrictions d'exploitation, les autorités compétentes prennent en considération les coûts et avantages que sont susceptibles d'engendrer les différentes mesures applicables, ainsi que les caractéristiques propres à chaque aéroport.

2. Bij het overwegen van exploitatiebeperkingen houden de bevoegde instanties rekening met de te verwachten kosten en baten van de diverse ter beschikking staande maatregelen, alsook met de specifieke kenmerken van de betrokken luchthaven.


La recherche et l'innovation serviront de base à l'adoption des décisions politiques nécessaires pour gérer les ressources naturelles et les écosystèmes de manière à éviter, ou de s'y adapter si on ne peut les éviter, le changement climatique et environnemental et les perturbations qu'il engendre, en promouvant les évolutions institutionnelles, économiques, comportementales et technologiques propres à assurer la durabilité.

Onderzoek en innovatie strekken tot ondersteuning van de beleidsbeslissingen die nodig zijn voor een beheer van natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen dat gericht is op de voorkoming van, of aanpassing aan, ontwrichtende veranderingen in het klimaat en het milieu, en voor de bevordering van de institutionele, economische, technologische en gedragsveranderingen die duurzaamheid waarborgen.


L'Europe doit investir davantage dans sa jeunesse, l'éducation, la recherche et l'innovation pour que nous puissions doter notre société des actifs et des perspectives propres à engendrer la richesse et à fournir la sécurité pour chaque citoyen.

Europa moet meer in jongeren, onderwijs, onderzoek en innovatie investeren zodat onze samenleving de middelen krijgt om welvaart te genereren en elke burger zekerheid te bieden.


L'hydrogène contribuera finalement beaucoup à rendre le transport et la production d'électricité propres car elle n'engendre pas d'autre émission que de la vapeur d'eau.

Uiteindelijk zal waterstof aanzienlijk bijdragen aan schoon vervoer en schone opwekking van energie; de enige emissie die daarbij ontstaat is waterdamp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propres à engendrer ->

Date index: 2025-01-04
w