Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Béton de propreté
Contrôler la propreté de la salle de restauration
Contrôler la propreté des espaces
Couche de propreté
Garantir la propreté de l'espace bar
Maintenir la propreté de l’espace bar
Nettoyer régulièrement l’espace bar
Propreté
Propreté publique
Préserver la propreté de l’espace bar
S'assurer de la propreté des espaces
Semelle de propreté
S’assurer de la propreté de la salle
Vérifier la propreté de la salle de restauration
Vérifier la propreté des espaces
évaluer la propreté de la salle de restauration
évaluer la propreté des espaces

Vertaling van "propreté des bureaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
s'assurer de la propreté des espaces | vérifier la propreté des espaces | contrôler la propreté des espaces | évaluer la propreté des espaces

de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is


s’assurer de la propreté de la salle | vérifier la propreté de la salle de restauration | contrôler la propreté de la salle de restauration | évaluer la propreté de la salle de restauration

0.0 | de hygiëne in de eetzaal controleren | controleren of de eetzaal schoon is | de hygiëne in het restaurant controleren


garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar

ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft




Convention concernant la réglementation de la durée du travail dans le commerce et dans les bureaux | Convention sur la durée du travail (commerce et bureaux), 1930 (C30)

Verdrag betreffende de regeling van de arbeidsduur in de handel en op kantoren


Convention concernant l'hygiène dans le commerce et les bureaux | Convention sur l'hygiène (commerce et bureaux), 1964

Verdrag betreffende de hygiëne in handelszaken en kantoren


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle co ...[+++]

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Coûts annuels moyens: 225.000 euros (hors TVA) 5. a) Oui. b) Via des contrôles réguliers par le service logistique (heures prestées, qualité du travail, propreté des bâtiments, plaintes du personnel par rapport à la propreté des bureaux, etc.).

4. Gemiddelde jaarlijkse kost: 225.000 euro (exclusief btw) 5. a) Ja. b) Via regelmatige controles door de logistieke dienst (gepresteerde uren, kwaliteit van het werk, netheid van de gebouwen, klachten van personeel met betrekking tot de netheid van de kantoren, etc.).


Catégorie 7 : ouvrier préposé au nettoyage des locaux, des bureaux et du petit matériel : ouvrier chargé du maintien de la propreté des locaux et du petit matériel.

Categorie 7 : arbeider belast met de schoonmaak van de lokalen, de kantoren en het klein materiaal : arbeider belast met het net houden van de lokalen en van het klein materiaal.


Veiller à la propreté par le biais du nettoyage des bureaux, salles de repas, sols des sites de production, vestiaires, couloirs et sanitaires.

Zorgen voor de netheid door het schoonmaken van kantoren, eetzalen, productievloer, kleedkamers, gangen en sanitaire voorzieningen.


(*) - Question orale de Mme Fatoumata SIDIBE à M. Charles PICQUE, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, concernant « la neutralité des bureaux de votes lors des élections ».

(*) - Mondelinge vraag van Mevr. Fatoumata SIDIBE aan de heer Charles PICQUE, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, betreffende « de neutraliteit van de stembureaus bij de verkiezingen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le technicien de surface s'occupe de nettoyer les bureaux et/ou le magasin où la propreté et l'hygiène sont indispensables et cela dans le cadre d'un planning prédéterminé.

De schoonmaker houdt zich bezig met het schoonmaken van kantoren en/of magazijn waar netheid en hygiëne zeker vereist zijn en dit volgens een vast stramien.


(*) - Question orale de Mme Fatoumata SIDIBE à M. Charles PICQUE, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, concernant « la neutralité des bureaux de vote lors des élections du 14 octobre 2012 ».

(*) - Mondelinge vraag van Mevr. Fatoumata SIDIBE aan de heer Charles PICQUE, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, betreffende « de neutraliteit van de stembureaus bij de verkiezingen van 14 oktober 2012 ».


- Interpellation de M. Yaron Pesztat (F) à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, et Mme Françoise Dupuis, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée du Logement et de l'Urbanisme, concernant « la planification de la production de bureaux en Région bruxelloise ».

- Interpellatie van de heer Yaron Pesztat (F) tot de heer Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en Mevr. Françoise Dupuis, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Huisvesting en Stedenbouw, betreffende « de planning van de kantoorbouw in het Brussels Gewest ».


3. La sélection d'un Point Poste est basée sur différents critères: la viabilité économique et financière du candidat, la localisation (présence de pôles commerciaux, présence des bureaux de Poste), la perception de qualité (visibilité, état de la façade, état et la propreté de l'espace commercial,.), les heures d'ouverture, les possibilités de parking, l'organisation interne dans le point de vente (surface commerciale, effectifs, nombre de caisses), l'accessibilité pour des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite.

3. De selectie voor een Postpunt is gebaseerd op verschillende criteria: onder andere de financiële gezondheid van de kandidaat, de locatie (onder andere de inplanting in het netwerk, de aanwezigheid van commerciële polen), de kwaliteitsperceptie (visibiliteit, de staat van de gevel, de staat en netheid van de commerciële ruimte), de openingsuren, de parkeermogelijkheid, de organisatie binnen het winkelpunt (personeel, verkoopsoppervlakte, aantal kassa's), de toegankelijkheid voor personen met een handicap en personen met een beperkte mobiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propreté des bureaux ->

Date index: 2023-03-08
w