Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nu propriétaire
Nu-propriétaire
Posséder
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder des compétences de gestion
Posséder une culture visuelle
Posséder une intelligence émotionnelle
Propriétaire conjoint
Propriétaire en titre
Propriétaire indivis
Propriétaire légal
Propriétaire par indivis

Traduction de «propriétaires ne possèdent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

visuele geletterdheid bezitten


propriétaire conjoint | propriétaire indivis | propriétaire par indivis

gemeenschappelijke eigenaar


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

onenigheid met buren, huurders en verhuurder




propriétaire en titre | propriétaire légal

blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar


posséder des compétences de gestion

managementvaardigheden bezitten


posséder une intelligence émotionnelle

emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen




médecin spécialiste possédant une expérience particulière en soins palliatifs

geneesheer-specialist met bijzondere ervaring in de palliatieve verzorging


généraliste possédant une expérience particulière en soins palliatifs

huisarts met bijzondere ervaring in de palliatieve verzorging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Près de 1,7 % des propriétaires terriens possèdent 44 % des terres agricoles, alors que les petits paysans possédant des terres ne dépassant pas 5 hectares représentent 74 % de la population mais seulement 12 % des terres agricoles.

Ongeveer 1,7 % van de grootgrondbezitters bezitten 44 % van de landbouwgrond, terwijl de kleine boeren met eigendommen tot 5 hectare 74 % van de bevolking uitmaken, maar slechts 12 % van de landbouwgrond bezitten.


M. Ramoudt cite le cas suivant : un propriétaire foncier possède dix lots de terrains à bâtir et commande des plans pour la construction de dix maisons similaires.

De heer Ramoudt schetst de volgende situatie : een grondeigenaar bezit 10 loten bouwgrond en laat plannen opmaken voor het bouwen van 10 gelijkaardige huizen.


II. - Conditions d'octroi de l'aide et obligations du bénéficiaire Art. 4. Peut bénéficier de la subvention : 1° la personne physique qui possède un droit de propriété ou est titulaire d'un autre droit réel emportant l'usage de la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ou l'accord du propriétaire sur la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ouvrant le droit à la subvention; 2° la personne morale qui, cumulativement : a) ne compte pas, parmi ses administrateurs, gérants, mandataires ou autres perso ...[+++]

II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, geen personen telt ...[+++]


Lorsque l'expropriation envisagée a pour but de réaliser l'aménagement d'une partie du territoire destinée au permis de lotir ou permis d'urbanisation en vue de la construction d'immeubles à l'usage d'habitation ou de commerce, le propriétaire ou les propriétaires possédant en superficie plus de la moitié des terrains repris dans ce territoire, sont en droit de demander à être chargés, dans les délais et conditions fixés par le pouvoir expropriant et pour autant qu'ils justifient des ressources nécessaires, de l'exécution des travaux que postule cet aménagement, ainsi que des opérations de relotissement et de remembr ...[+++]

Wanneer de geplande onteigening bedoeld is voor de inrichting van een gebied dat bestemd is voor verkavelingsvergunning of bebouwingsvergunning met het oog op de oprichting van woon- of handelsgebouwen, heeft/hebben de eigenaar(s) van meer dan de helft van de binnen die omvang gelegen percelen, het recht te vragen om binnen de termijn en onder de voorwaarden die door de onteigenende macht worden bepaald, belast te worden met de uitvoering van de voor deze inrichting vereiste werken, alsmede met de herverkavelings- of ruilverkavelingswerken, voor zover zij kunnen aantonen dat zij over de nodige middelen beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, lorsqu'une personne est propriétaire d'un bien ou lorsqu'elle possède un certain patrimoine, elle n'aurait pas droit à une aide.

Zo zou een persoon die een eigendom of een bepaald vermogen bezit, geen recht hebben op financiële hulp.


3. Les propriétaires ou exploitants de SIR d'une partie qui se conforment aux exigences réglementaires applicables de l'autre partie ont les mêmes possibilités de posséder des SIR sur le territoire de l'autre partie que les propriétaires ou exploitants de cette dernière.

3. Eigenaars/exploitanten van CRS van de ene Partij die voldoen aan de desbetreffende wettelijke voorschriften van de andere Partij, ingeval die bestaan, hebben dezelfde gelegenheid om CRS in eigendom te hebben op het grondgebied van de andere Partij als de eigenaars/exploitanten van die Partij.


Enfin, pour éviter des discriminations entre les ménages qui possèdent des biens immobiliers et ceux qui n'en possèdent pas, l'on tiendra compte, lors de la fixation du seuil de revenus, du revenu cadastral des biens dont le ménage est propriétaire.

Tot slot, om ongelijkheden te vermijden tussen de gezinnen die onroerende goederen bezitten en deze zonder, zal bij de bepaling van de inkomensdrempel rekening gehouden worden met het kadastraal inkomen van de goederen die men bezit.


Outre le numéro d'identification du chien, la banque comprendra notamment le numéro de la police d'assurance en responsabilité civile de son propriétaire, qui est essentielle et doit être obligatoire quand on possède un animal; les éventuelles condamnations pénales du propriétaire pour des faits de violence aux biens ou aux personnes, car certains acquièrent un animal dans des buts répréhensibles; un échantillon ADN du chien.

Naast het identificatienummer van de hond, moet deze bank ook het polisnummer bevatten van de wettelijke aansprakelijkheidsverzekering van de eigenaar, die van essentieel belang is en verplicht voor iedereen die een dier bezit; alle eventuele strafrechtelijke veroordelingen van de eigenaar wegens daden van geweld tegen zaken of personen, omdat sommige mensen een hond kopen met slechte bedoelingen; een DNA-staal van de hond.


(c) par "propriétaire", la personne physique qui possède un animal de compagnie et est mentionnée comme propriétaire dans le document d'identification;

(c) "eigenaar": een natuurlijke persoon, of een organisatie, die een gezelschapsdier houdt en die in het identificatiedocument als eigenaar vermeld staat;


Il convient également de prendre en considération la tendance préoccupante à la concentration de la propriété des médias, aussi bien "horizontalement" (un seul propriétaire possédant ou contrôlant un certain nombre d'organismes de radiodiffusion télévisuelle) que "verticalement" (propriétaire unique pour diverses formes de médias).

Daarnaast moet thans echter rekening worden gehouden met een zorgwekkende tendens naar eigendomsconcentratie over de media, zowel "horizontal" (een aantal omroeporganisaties in handen of onder controle van een enkele eigenaar) als "verticaal" (meerdere media in handen van één eigenaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propriétaires ne possèdent ->

Date index: 2022-07-03
w