5. demande à la Commission, eu égard aux évolutions parfois sensiblement divergentes observées dans les États membres de concentrer ses efforts, en particulier dans la rédaction de son étude prospective, sur la qualité de la fourniture du service universel et son futur financement et de proposer, dans le cadre de l'étude prospective qui va être menée, une définition, un champ d'application et un financement appropriés du service universel;
5. verzoekt de Commissie met het oog op de ten dele duidelijk uiteenlopende ontwikkelingen in de lidstaten ten aanzien van de universele dienstverplichtingen, vooral in het kader van de op te stellen verkennende studie, aandacht te besteden aan de kwaliteit van de universele dienstverlening en de toekomstige financiële middelen, en in het kader van deze verkennende studie ook de definitie, reikwijdte en adequate financiering van de universele dienst voor te stellen;