Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPR
Cadre ROPS
Commission internationale de protection radiologique
Dispositif de protection en cas de renversement
Lutte anti-incendie
Lutte contre l'incendie
Lutte contre le bruit
Protection contre la prise en écharpe
Protection contre le bruit
Protection contre le feu
Protection contre les radiations
Protection contre les rayonnements
Protection contre les éléments naturels
Protection d'une convergence d'itinéraires
ROPS
Radioprotection
Structure de protection au retournement
Structure de protection contre le renversement
Structure de protection contre le retournement
écran de protection des gonades contre les rayonnements
écran de protection du visage contre les rayonnements

Vertaling van "protection prises contre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection contre la prise en écharpe | protection d'une convergence d'itinéraires

route besturing


cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]

constructies ter bescherming bij omslaan | kantelbeveiligingsinrichting | ROPS [Abbr.]


lutte anti-incendie [ lutte contre l'incendie | protection contre le feu ]

brandbestrijding [ brandbescherming | brandpreventie ]


Commission internationale de protection contre les radiations | Commission internationale de protection radiologique | Commission internationale pour la protection contre les rayonnements ionisants | CIPR [Abbr.]

Internationale Commissie voor radiologische bescherming


écran de protection des gonades contre les rayonnements

stralingsschild voor gonade


écran de protection du visage contre les rayonnements

stralingsschild voor gezicht


radioprotection [ protection contre les radiations | protection contre les rayonnements ]

stralingsbescherming [ bescherming tegen straling | radio-ecologie ]


protection contre le bruit [ lutte contre le bruit ]

bescherming tegen geluidshinder [ bestrijding van geluidshinder ]


protection contre les éléments naturels

bescherming tegen natuurelementen | bescherming tegen weersomstandigheden


contribuer à la protection d'individus contre les préjudices

bijdragen aan het waarborgen van veiligheid van individuen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La protection du processus décisionnel de la Commission a été invoquée dans 19,33 % des cas (exactement le même pourcentage qu’en 2010), mais ce taux est le résultat cumulé d'une augmentation du nombre de cas où la décision n’avait pas encore été prise (15,33 % contre 11,33 % l’année précédente) et d’une diminution parallèle des cas portant sur des avis destinés à l'utilisation interne, dans lesquels la décision avait déjà été prise (4 % contre 8 % en 2010).

De bescherming van het besluitvormingsproces van de Commissie werd in 19,33 % van de gevallen als grond aangevoerd (exact evenveel als in 2010), maar dit aantal is het gecumuleerde resultaat van een toename van de gevallen waarin nog geen besluit was genomen (15,33 % tegenover 11,33 % in het jaar daarvoor), en de gelijktijdige daling van het aantal gevallen met betrekking tot adviezen voor intern gebruik waarin de beslissing al was genomen (4 % in vergelijking met 8 % in 2010).


c)les mesures de protection supplémentaires prises contre la dissémination d’un organisme nuisible contre lequel des mesures de l’Union, autres que les mesures d’éradication visées au point a) et que les mesures d’enrayement visées au point b), ont été adoptées en vertu de l’article 16, paragraphe 3, de la directive 2000/29/CE, dès lors que ces mesures sont essentielles pour protéger l’Union contre une plus grande dissémination de cet organisme nuisible.

c)aanvullende beschermende maatregelen tegen de verspreiding van een plaagorganisme waartegen op grond van artikel 16, lid 3, van Richtlijn 2000/29/EG andere maatregelen van de Unie zijn genomen dan de onder a) bedoelde uitroeiingsmaatregelen en de onder b) bedoelde inperkingsmaatregelen, indien die maatregelen essentieel zijn om de Unie tegen verdere verspreiding van dat plaagorganisme te beschermen.


les mesures de protection supplémentaires prises contre la dissémination d’un organisme nuisible contre lequel des mesures de l’Union, autres que les mesures d’éradication visées au point a) et que les mesures d’enrayement visées au point b), ont été adoptées en vertu de l’article 16, paragraphe 3, de la directive 2000/29/CE, dès lors que ces mesures sont essentielles pour protéger l’Union contre une plus grande dissémination de cet organisme nuisible.

aanvullende beschermende maatregelen tegen de verspreiding van een plaagorganisme waartegen op grond van artikel 16, lid 3, van Richtlijn 2000/29/EG andere maatregelen van de Unie zijn genomen dan de onder a) bedoelde uitroeiingsmaatregelen en de onder b) bedoelde inperkingsmaatregelen, indien die maatregelen essentieel zijn om de Unie tegen verdere verspreiding van dat plaagorganisme te beschermen.


3. a) L'AFCN (Agence fédérale de contrôle nucléaire) a reçu et pris connaissance du rapport de Greenpeace. b) Nous ne communiquons pas sur les éventuelles mesures de protection prises contre le survol des centrales nucléaires par des drones.

3. a) Het FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) heeft het rapport van Greenpeace ontvangen en er kennis van genomen. b) Er wordt niet gecommuniceerd over de eventuele beveiligingsmaatregelen die worden genomen tegen dronevluchten boven kerncentrales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Quand l'exécution d'un travail spécial nécessite l'enlèvement temporaire d'un dispositif de protection contre les chutes, des mesures compensatoires et efficaces de sécurité telles que garde-corps en retour ou panneaux, garde-corps ou panneaux mobiles, poignées, ceintures de sécurité ou tout autre moyen, sont prises pour prévenir la chute des travailleurs, du matériel ou de matériaux.

8. Als het uitvoeren van een speciaal werk het tijdelijk wegnemen van een beveiligingselement tegen het vallen noodzakelijk maakt, worden doeltreffende vervangende veiligheidsmaatregelen getroffen, zoals automatisch werkende leuningen of panelen, beweegbare leuningen of panelen, handvatten, veiligheidsgordels of elk ander middel om het vallen van werknemers, materieel of materialen te voorkomen.


Les centres de détention flamands sont chargés, jusqu'à ce que leur capacité maximum soit atteinte, de la prise en charge de personnes jusqu'à l'âge de vingt-trois ans au maximum contre lesquelles un dessaisissement est prononcé ou qui sont condamnées à une peine d'emprisonnement à la suite d'un dessaisissement prononcé par le tribunal de la jeunesse en application de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à l ...[+++]

De Vlaamse detentiecentra zijn, tot ze hun maximumcapaciteit bereikt hebben, belast met de tenlasteneming van personen tot maximaal de leeftijd van drieëntwintig jaar tegen wie een uithandengeving is uitgesproken of die veroordeeld zijn tot een gevangenisstraf na een uithandengeving die uitgesproken is door de jeugdrechtbank met toepassing van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade".


L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a ainsi été désigné officiellement, en mars 2016, comme organe responsable pour la coordination, la mise en oeuvre, le suivi et l'évaluation des politiques et des mesures prises en Belgique dans le cadre de la Convention. 2. Lors de l'étude analytique des résultats du 4ième cycle de suivi de la mise en oeuvre de la Recommandation Rec (2002)5 sur la protection des femmes contre la violence, notre pays disposait d'un plan d'action national ne c ...[+++]

Het Instituut werd in maart 2016 dan ook officieel aangeduid als het orgaan dat verantwoordelijk is voor de coördinatie, uitvoering, opvolging en evaluatie van de Belgische beleidslijnen en maatregelen in het kader van het Verdrag. 2. Bij de analyse van de resultaten van de 4de cyclus van de opvolging van de uitvoering van Aanbeveling (2002)5 over de bescherming van vrouwen tegen geweld beschikte ons land over een nationaal actieplan dat enkel oog had voor verkrachting en seksueel geweld wanneer ze plaatsvonden in een partnerrelatie.


Ces dernières années, les mesures suivantes ont été prises afin d'améliorer sa protection: - le firewall central a été actualisé et est équipé de la version la plus récente; - le serveur des mails contient un mécanisme throttling qui offre une protection contre les attaques DoS (denial of service).

De laatste jaren heeft men volgende maatregelen genomen om zich beter te beschermen: - de centrale firewall werd geüpdatet naar de recentste versie. - de mail server bevat een throttling-mechanisme dat bescherming biedt tegen DoS aanvallen (denial of service).


5.) Les mesures suivantes sont actuellement prises : firewall (hardware et software), traffic control, traffic filtering, detection de tentative d'intrusion, blocage Web, blocage Spam, contôle d'application, anti-virus, anti-spyware, anti DoS, contrôle des paquets IP fragmentés ou malformés, protection contre les menaces combinées, blocage de sources statistiques et dynamiques (black lists, .).

5.) De volgende maatregelen worden op heden genomen : firewall (hardware en software), traffic control, traffic filtering, opsporing van inbraakpoging, Webblokering, Spamblokkering, toepassingscontrole, anti-virus, anti-spyware, anti DoS, controle van de gefragmenteerde of vervormde IP-pakketten, beveiliging tegen gecombineerde dreigingen, blokkering van statistische en dynamische bronnen (black lists, .).


En vertu de l'article 11 de la décision-cadre du Conseil du 29 mai 2000 visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro [1] (ci-après "la décision-cadre") et comme annoncé dans les conclusions du Conseil commun ECOFIN/JAI du 16 octobre 2001 [2], la Commission doit établir un rapport sur les mesures prises par les États membres pour se conformer à la décision-cadre.

Ingevolge artikel 11 van het kaderbesluit van de Raad van 29 mei 2000 tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro [1] (hierna "het kaderbesluit" genoemd) en overeenkomstig de conclusies van de gezamenlijke Raad ECOFIN/JBZ van Council van 16 oktober 2001 [2] moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om dit kaderbesluit na te leven.


w