Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocole sera transmis " (Frans → Nederlands) :

Ce protocole sera transmis aux ministres régionaux Weyts, Smet et Di Antonio, compétents en matière de mobilité, afin qu'ils puissent adapter leur propre avis en ce sens.

Dit protocol werd overgemaakt aan de regionale ministers Weyts, Smet en Di Antonio bevoegd inzake mobiliteit zodat zij hun eigen advies hierop kunnen afstemmen.


Art. 15. Notifications Le dépositaire informera les Hautes Parties contractantes ainsi que les Parties aux Conventions de Genève, qu'elles soient signataires ou non du présent Protocole : a) des signatures apposées au présent Protocole et des instruments de ratification et d'adhésion déposés conformément aux art. 8, 9 et 10; b) de la date à laquelle le présent Protocole entrera en vigueur conformément à l'art. 11, dans les 10 jours suivant l'entrée en vigueur; c) des communications reçues conformément à l'art. 13; d) des dénonciations notifiées conformément à l'art. 14. Art. 16. Enregistrement 1. Après son entrée en vigueur, le présent Protocole sera transmis par le dé ...[+++]

Art. 15. Kennisgevingen De depositaris stelt de Hoge Verdragsluitende Partijen, evenals de Partijen bij de Verdragen van Genève, ongeacht of deze ondertekenaar zijn van dit Protocol of niet, in kennis van : a) ondertekeningen van dit Protocol en de nederlegging van akten van bekrachtiging en van toetreding krachtens de artikelen 8, 9 en 10; b) de datum van de inwerkingtreding van dit Protocol krachtens artikel 11 binnen 10 dagen na de genoemde inwerkingtreding; c) kennisgevingen ontvangen op grond van artikel 13; d) opzeggingen krachtens artikel 14. Art. 16. Registratie 1. Dit Protocol wordt na zijn inwerkingtreding door de deposita ...[+++]


En cas de changement d'école, de cycle, de degré ou de niveau, à la demande des parents de l'élève mineur ou de l'élève lui-même s'il est majeur ou de toute personne investie de l'autorité parentale ou qui assume la garde en fait de l'enfant mineur, le protocole visé ci-dessus sera transmis pour information à qui de droit par l'école qui l'a établi.

In geval van verandering van school, cyclus, graad of niveau, zal, op aanvraag van de ouders van de minderjarige leerling of van de leerling zelf als deze meerderjarig is of van elke persoon die het ouderlijk gezag uitoefent of het minderjarige kind in feite onder zijn bewaring heeft, het hierboven bedoelde protocol ter informatie aan de bevoegde persoon door de school die het opgesteld heeft, doorgezonden worden.


2. Quand le texte du protocole sera-t-il prêt et transmis à l'ensemble des intervenants concernés?

2. Wanneer zal de tekst van het protocol afgewerkt zijn en overgemaakt worden aan alle betrokkenen?


Le texte du protocole sera transmis au Parlement européen pour approbation en vue de la conclusion du protocole à un stade ultérieur.

De tekst van het protocol zal ter goedkeuring aan het Europees Parlement worden toegezonden met het oog op de sluiting van het protocol in een later stadium.


Le texte du protocole (doc. 16388/10) sera transmis au Parlement européen pour approbation.

De tekst van het protocol (16388/10) wordt ter goedkeuring aan het Europees Parlement toegezonden.


Si le texte de l'amendement proposé est adopté à la majorité des deux tiers des Etats Parties présents et votants, il sera transmis par le Directeur général aux Etats Parties au présent Protocole pour acceptation conformément à leurs règles constitutionnelles respectives.

Als een meerderheid van twee derde van de Staten die partij zijn die aanwezig zijn en hun stem uitbrengen, de tekst van de voorgestelde wijziging aannemen, stuurt de Directeur-generaal deze naar de Staten die partij zijn bij dit Protocol, ter goedkeuring overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke regels.


Le Conseil a pris note du texte du Protocole « CECA » qui sera transmis pour adoption au Conseil européen de Nice du 7-9 décembre 2000.

De Raad heeft nota genomen van de tekst van het EGKS-Protocol dat ter goedkeuring zal worden toegezonden aan de Europese Raad van Nice op 7-9 december 2000.


- le protocole sera du type asynchrone, half-duplex, 9.600 bps, 8 bits sans parité, 1 stop bit, LSB transmis en premier, sans contrôle de flux (l'imprimante sera dotée d'une mémoire tampon suffisante pour réceptionner la suite des caractères à imprimer sur un document sans discontinuité)

- het protocol is van het asynchrone type, half-duplex, 9.600 bps, 8 bits zonder pariteit,1 stop bit, LSB als eerste overgemaakt, zonder controle op de stroom (de printer zal worden voorzien van een toereikend buffergeheugen om de volgorde van de tekens te kunnen opslaan, die zonder onderbreking op een document moeten worden afgedrukt)


- le protocole sera du type asynchrone, half-duplex, 9.600 bps, 8 bits sans parité, 1 stop bit, LSB transmis en premier, sans contrôle de flux

- het protocol is van het asynchrone type, half-duplex, 9.600 bps, 8 bits zonder pariteit,1 stop bit, LSB als eerste overgemaakt, zonder controle op de stroom




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole sera transmis ->

Date index: 2025-01-29
w