Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prouve donc encore » (Français → Néerlandais) :

Cela prouve donc encore une fois que l'Office des étrangers ne travaille pas aveuglément, mais qu'il tient compte de tous les faits du dossier et certainement des éléments humanitaires et familiaux.

Opnieuw een bewijs dat De Dienst Vreemdelingenzaken niet blind werkt, maar met inachtneming van alle feiten van het dossier, zeker de humanitaire en de familiale.


Cela prouve donc encore une fois que l'Office des étrangers ne travaille pas aveuglément, mais qu'il tient compte de tous les faits du dossier et certainement des éléments humanitaires et familiaux.

Opnieuw een bewijs dat De Dienst Vreemdelingenzaken niet blind werkt, maar met inachtneming van alle feiten van het dossier, zeker de humanitaire en de familiale.


Il est donc encore bien trop tôt pour pouvoir fournir un retour d'informations. b) L'objectif des projets pilotes est de généraliser après analyse les pratiques ayant prouvé leur efficience.

Het is bijgevolg nog veel te vroeg om hierover feedback te kunnen geven. b) De doelstellingen van de proefprojecten bestaan erin om na analyse de praktijken, die bewezen hebben efficiënt te zijn, te veralgemenen.


Le rapport le prouve une fois encore et je félicite donc le rapporteur.

Dit verslag bewijst dat, en ik wil de rapporteur daarom gelukwensen.


Considérant que le traitement du Virus respiratoire Syncytial a fait l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé sur base de l'article 56, § 2, 2°; que son caractère innovateur par rapport aux alternatives existantes a donc déjà été prouvé, de même que sa nécessité sociale, sa valeur et son efficacité cliniques; que ce traitement pharmaceutique n'est pas encore remboursé comme prestation et ne le sera pas pour l'hiver 2005-2006, suite à la non-disponibilité, dans le délai nécessaire à so ...[+++]

Overwegende dat de behandeling van Respiratoir Syncytiaal Virusinfectie werd vergoed door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging op basis van artikel 56, § 2, 2°; dat zijn innoverend karakter in verhouding tot de bestaande alternatieven aldus reeds werd bewezen, evenals zijn sociale noodzaak en zijn klinische waarde en doelmatigheid; dat die farmaceutische behandeling nog niet wordt vergoed als verstrekking en het niet zal worden voor de winter 2005-2006, als gevolg van de niet-beschikbaarheid binnen de termijn noodzakelijk voor zijn opname in de lijst bedoeld in artikel 35bis van de voornoemde gecoördineerde wet, van ...[+++]


Il s'agit donc de l'existence d'un risque scientifiquement prouvé et de la réaction à celui-ci, pas encore de l'existence d'une peur éveillée par ce thème.

Het gaat dus om het bestaan van een wetenschappelijk aantoonbaar risico en de reactie hierop, en niet om het bestaan van de angst rondom deze zaak.


Quoiqu'il en soit, l'objectif poursuivi ne constitue pas une révision fondamentale de la formule existante dont les principes de base ont déjà prouvé leur valeur et sont donc maintenus. Il s'agit en l'occurrence d'un affinement du mode de calcul afin de pouvoir prendre en compte dans une large mesure les situations spécifiques locales, vu que pour certaines communes cela n'était pas encore possible, la formule s'étant avérée trop générale.

Hoe dan ook, het nagestreefde doel is niet een fundamentele herziening van de bestaande formule waarvan de principes die eraan ten grondslag liggen hun waarde hebben bewezen en dus behouden blijven, doch wel een verfijning van de berekeningswijze om zo in ruimere mate specifieke lokale situaties in rekening te kunnen brengen, waar dit voor sommige gemeenten momenteel nog niet mogelijk was omdat de formule te algemeen bleek te zijn.


1. Le système actuel - d'une part, une affiche qui prouve l'autorisation ordinaire et constitue donc en fait une preuve de paiement de la cotisation et d'autre part, un smiley qui indique que l'établissement satisfait à des exigences spécifiques en matière d'hygiène et de sécurité alimentaire - est-il encore clair pour le consommateur ?

1. Is dit allemaal nog wel duidelijk voor de consument? Enerzijds een affiche die de gewone toelating aantoont en dus eigenlijk een betalingsbewijs is van de bijdrage en anderzijds een smiley die aantoont dat het bedrijf voldoet aan speciale eisen inzake hygiëne en voedselveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prouve donc encore ->

Date index: 2023-07-09
w