Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prouver qu’une approche nationale fragmentée » (Français → Néerlandais) :

se réjouit des mesures prises à ce jour par la Commission pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales en vue de parvenir à un marché plus équilibré et de surmonter la situation actuelle fragmentée due aux différentes approches nationales pour combattre ces pratiques dans l'Union mais souligne que ces mesures sont insuffisantes; salue le rapport susmentionné de la Commission du vendredi 29 janvier 2016, ainsi que l'étude tant attendue qui l'accompagne concernan ...[+++]

is ingenomen met de maatregelen van de Commissie tot nu toe om oneerlijke handelspraktijken te bestrijden met het oog op het verzekeren van een meer evenwichtige markt en ter remediëring van de huidige versnipperde situatie die voortkomt uit de verschillende nationale benaderingen om oneerlijke handelspraktijken in de EU aan te pakken, maar wijst erop dat deze maatregelen niet volstaan om de strijd aan te gaan met oneerlijke handelspraktijken; is ingenomen met het bovengenoemde verslag van de Commissie van 29 januari 2016, alsook met de langverwachte bijbehorende studie over het toezi ...[+++]


Cette approche nationale fragmentée doit être remplacée par les BEAF de manière à améliorer l'efficacité et à réduire la congestion.

Om doeltreffender te werken en congestie te verminderen moet deze gefragmenteerde nationale benadering worden vervangen door FAB's.


Avant qu’un régime communautaire puisse être mis sur pied, il faut pouvoir prouver qu’une approche nationale fragmentée empêche ce domaine de gestion des actifs de se développer de manière optimale ou empêche d’aborder la dimension transfrontalière des risques découlant de ces activités des fonds spéculatifs et de leurs gestionnaires (risques systémiques pour les contreparties réglementées par l’UE qui opèrent sur le marché unique; protection des inve ...[+++]

Alvorens over te gaan tot vaststelling van een EU-regeling moet er sprake zijn van een aantoonbaar geval waarin een gefragmenteerde nationale aanpak de optimale ontwikkeling van dit terrein van het vermogensbeheer belemmert, of niet het hoofd biedt aan de grensoverschrijdende dimensie van risico’s die voortvloeien uit de activiteiten betreffende hedgefondsen en hun beheerders (systematisch risico dat op de schouders terechtkomt van tegenpartijen die opereren op de interne markt en onderworpen zijn aan de EU-bepalingen; bescherming van beleggers die ...[+++]


Il s’agit d’un processus européen et la révision du cadre réglementaire ne peut encourager des approches nationales fragmentées susceptibles de favoriser les anciens titulaires nationaux en place uniquement et d’entraver ainsi le développement d’un véritable marché des télécommunications européen.

Dit is een Europees proces, en de herziening van het reguleringskader mag geen stimulans zijn voor versnipperde nationale benaderingen om eventueel binnenlandse bestaande exploitanten te bevoordelen, waardoor de ontwikkeling van een daadwerkelijke pan-Europese communicatiemarkt zou worden geblokkeerd.


Il s’agit d’un processus européen et la révision du cadre réglementaire ne peut encourager des approches nationales fragmentées susceptibles de favoriser les anciens titulaires nationaux en place uniquement et d’entraver ainsi le développement d’un véritable marché des télécommunications européen.

Dit is een Europees proces, en de herziening van het reguleringskader mag geen stimulans zijn voor versnipperde nationale benaderingen om eventueel binnenlandse bestaande exploitanten te bevoordelen, waardoor de ontwikkeling van een daadwerkelijke pan-Europese communicatiemarkt zou worden geblokkeerd.


Je considère qu’il est vital d’offrir à chaque État membre l’occasion de prouver la base qui a servi à analyser et évaluer chaque mesure budgétaire nationale proposée de sorte qu’une approche évolue sur la base de la confiance et de la conscience mutuelle.

Ik acht het van essentieel belang dat elke lidstaat de kans wordt geboden om aan te tonen op welke grondslag alle voorgestelde binnenlandse begrotingsmaatregelen worden geanalyseerd en beoordeeld, zodat er geleidelijk een aanpak ontstaat die op vertrouwen en wederzijds begrip is gebaseerd.


w