Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provenant de régions placées sous administration israélienne depuis " (Frans → Nederlands) :

F. considérant que les colonies israéliennes sont illégales au regard du droit international et constituent un obstacle majeur aux efforts de paix, tout en étant subventionnées par le gouvernement israélien en termes d'impôts, de logement, d'infrastructures, de routes, d'accès à l'eau, à l'éducation, aux soins de santé, etc.; considérant que, dans son arrêt du 25 février 2010, la Cour de justice de l'Union européenne a considéré que les produits obtenus dans les localités qui sont placées sous administration israélienn ...[+++]

F. overwegende dat de Israëlische nederzettingen, die door de Israëlische regering worden gesubsidieerd op gebieden als belastingen, huisvesting, infrastructuur, wegenbouw, toegang tot water, onderwijs en bijvoorbeeld ook gezondheidszorg, krachtens het internationaal recht illegaal zijn en een belangrijk obstakel vormen voor de vredesinspanningen; overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Unie in zijn arrest van 25 februari 2010 van mening was dat producten die afkomstig zijn uit plaatsen die sinds 1967 onder Israëlisch ge ...[+++]


Le 23 novembre 2001, la Commission a déclaré qu’il était à présent confirmé qu’Israël octroie des certificats d’origine à des produits provenant de régions placées sous administration israélienne depuis 1967.

De Commissie heeft op 23 november 2001 verklaard dat het vaststaat dat Israël bewijzen van oorsprong afgeeft voor producten die afkomstig zijn uit gebieden die sinds 1967 onder Israëlisch bestuur gebracht zijn.


Le 23 novembre 2001, la Commission a déclaré qu’il était à présent confirmé qu’Israël octroie des certificats d’origine à des produits provenant de régions placées sous administration israélienne depuis 1967.

De Commissie heeft op 23 november 2001 verklaard dat het vaststaat dat Israël bewijzen van oorsprong afgeeft voor producten die afkomstig zijn uit gebieden die sinds 1967 onder Israëlisch bestuur gebracht zijn.


Selon la position de l’UE et conformément au droit international, les produits issus des territoires placés sous administration israélienne depuis 1967 ne bénéficient pas du régime préférentiel défini dans l’accord d’association UE-Israël.

Overeenkomstig het standpunt van de EU en krachtens het internationale recht komen de producten uit gebieden die ná 1967 onder Israëlisch bestuur zijn gekomen, niet in aanmerking voor preferentiële tarieven krachtens de Associatieovereenkomst EU-Israël.


Les autorités douanières de l’UE ont reçu pour consigne de refuser le régime préférentiel aux produits pour lesquels la preuve d’origine indique que la production conférant le statut d’origine a eu lieu dans une ville, un village ou une zone industrielle placé sous administration israélienne depuis 1967.

De EU-douaneautoriteiten wordt aanbevolen de preferentiële behandeling te weigeren voor goederen waarvan het certificaat van oorspong aangeeft dat de productie waardoor het product het karakter van product van oorsprong heeft gekregen, heeft plaatsgevonden in een stad, dorp of industriegebied dat ná 1967 onder Israëlisch bestuur is gekomen.


En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui communi- quer que la matière des programmes de remise au travail des chômeurs complets indemnisés ou des per- sonnes assimilées, à l'exclusion des programmes de remise au travail dans les administrations et services de l'autorité nationale ou placés sous sa tutelle, relèvent de la pleine compétence des Régions depuis l'entrée en ...[+++]

In antwoord op de vraag van het geacht lid, heb ik de eer hem te laten weten dat de materie inzake de programma's voor wedertewerk- stelling van de uitkeringsgerechtigde volledig werk- lozen of van de daarmee gelijkgestelde personen, met uitzondering van de programma's voor wedertewerk- stelling in de besturen en diensten van de nationale overheid of die onder het toezicht van deze overheid ressorteren, volledig onder de bevoegdheid valt van de Gewesten sedert de inwerkingtreding van de wet van 8 augustus 1988 tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


w