Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provenant moi aussi » (Français → Néerlandais) :

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Dalli, Mesdames et Messieurs, moi aussi, je regrette que les négociations aient échoué, d’autant plus qu’il faudra des années avant que nous disposions de règles applicables, par exemple, à l’utilisation des nanotechnologies dans les denrées alimentaires et autres produits provenant de pays tiers, aujourd’hui inconnus en Europe.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik betreur het ook ten zeerste dat de onderhandelingen mislukt zijn, vooral omdat we nu nog jaren moeten wachten op regels voor de omgang met bijvoorbeeld nanotechnologie in voedingsmiddelen en met producten uit derde landen die tot op heden in Europa onbekend zijn.


Je serais moi aussi, provenant de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, reconnaissant envers le Président de la Commission s’il pouvait nous éclairer sur le sujet de Nokia.

Ook ik, afkomstig uit Noordrijn-Westfalen, zou de voorzitter van de Commissie dankbaar zijn als hij duidelijkheid zou kunnen verschaffen ten aanzien van Nokia.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à saluer l’initiative qui a donné lieu à ce débat urgent au Parlement sur la sécheresse au Portugal et souhaite avant tout exprimer, provenant moi aussi de la péninsule ibérique, ma sympathie et ma solidarité à l’égard de ce problème.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik juich het initiatief toe om hier in deze plenaire vergadering een spoeddebat te houden over de droogte in Portugal, en allereerst moet gezegd dat ik als medebewoner van het Iberisch Schiereiland deze zaak een bijzonder warm hart toedraag en volkomen ondersteun.


Provenant moi-même aussi d’Irlande du Nord, au début des seize années passées dans cette Assemblée, je devais présenter mes condoléances presque chaque mois à des concitoyens de ma région.

Ook ik kom uit Noord-Ierland, en moest in het begin van mijn zestienjarig lidmaatschap van dit Parlement bijna elke maand mijn condoleances overbrengen aan de mensen in mijn regio.


- (SV) Monsieur le Président, il va sans dire que j’espère moi aussi que la Commission prendra au sérieux l’information provenant du gouvernement roumain.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ook ik hoop natuurlijk dat de Commissie de informatie uit Roemenië echt serieus neemt.


6. Lorsqu'un État membre souhaite faire en sorte qu'un ingrédient provenant de la production traditionnelle puisse toujours être utilisé après la troisième prolongation de l'autorisation visée au paragraphe 1, point b), l'État membre notifie, en même temps que la troisième prolongation d'une autorisation accordée, une demande d'inscription de l'ingrédient dans la partie C de l'annexe VI. Aussi longtemps qu'aucune décision n'est entrée en vigueur, conformément à la procédure visée à l'article 14, pour inscrire l'ingrédient dans la par ...[+++]

6. Indien een lidstaat ervoor wil zorgen dat een op conventionele wijze geproduceerd ingrediënt nog steeds mag worden gebruikt nadat de in lid 1, onder b), bedoelde machtiging voor de derde maal is verlengd, doet deze lidstaat de kennisgeving van de derde verlenging van een verleende machtiging vergezeld gaan van een verzoek om opneming van het ingrediënt in deel C van bijlage VI. Zolang er nog geen volgens de procedure van artikel 14 vastgesteld besluit tot opneming van het ingrediënt in deel C van bijlage VI of tot intrekking van de machtiging, in werking is getreden, kan de lidstaat de machtiging steeds opnieuw verlengen voor een per ...[+++]


6. Lorsqu'un État membre souhaite faire en sorte qu'un ingrédient provenant de la production traditionnelle puisse toujours être utilisé après la troisième prolongation de l'autorisation visée au paragraphe 1, point b), l'État membre notifie, en même temps que la troisième prolongation d'une autorisation accordée, une demande d'inscription de l'ingrédient dans la partie C de l'annexe VI. Aussi longtemps qu'aucune décision n'est entrée en vigueur, conformément à la procédure visée à l'article 14, pour inscrire l'ingrédient dans la par ...[+++]

6. Indien een lidstaat ervoor wil zorgen dat een op conventionele wijze geproduceerd ingrediënt nog steeds mag worden gebruikt nadat de in lid 1, onder b), bedoelde machtiging voor de derde maal is verlengd, doet deze lidstaat de kennisgeving van de derde verlenging van een verleende machtiging vergezeld gaan van een verzoek om opneming van het ingrediënt in deel C van bijlage VI. Zolang er nog geen volgens de procedure van artikel 14 vastgesteld besluit tot opneming van het ingrediënt in deel C van bijlage VI of tot intrekking van de machtiging, in werking is getreden, kan de lidstaat de machtiging steeds opnieuw verlengen voor een per ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provenant moi aussi ->

Date index: 2023-04-08
w