Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provient-elle de notre " (Frans → Nederlands) :

Elle décrit notre vision de notre avenir commun et la manière de la concrétiser.

Hierin ligt vervat hoe wij onze gemeenschappelijke toekomst zien en hoe wij deze willen waarmaken.


La diffusion de nouvelles dans l'intention délibérée de tromper les lecteurs devient toutefois un problème de plus en plus aigu pour le fonctionnement de nos démocraties parce qu'elle déforme notre perception de la réalité.

De verspreiding van nieuws dat bedoeld is om de lezer te misleiden, is echter een steeds groter probleem voor de goede werking van onze democratieën, omdat dit het vermogen van de mensen aantast om de werkelijkheid te begrijpen.


Est-elle tirée de l'un ou l'autre texte international ou provient-elle de notre propre ordre juridique ?

Is deze definitie overgenomen uit een of andere internationale tekst of komt deze uit ons eigen rechtsbestel ?


Est-elle tirée de l'un ou l'autre texte international ou provient-elle de notre propre ordre juridique ?

Is deze definitie overgenomen uit een of andere internationale tekst of komt deze uit ons eigen rechtsbestel ?


La biodiversité, c'est-à-dire l'extraordinaire variété d'écosystèmes, d'espèces et de gènes qui nous entourent, est notre assurance-vie; elle nous prodigue nourriture, eau fraîche et air pur, abri et médicaments, elle tempère les catastrophes naturelles, les parasites et les maladies et contribue à réguler le climat.

Biodiversiteit – de buitengewone variatie aan ecosystemen, soorten en genen die ons omringt – is onze levensverzekering , schenkt ons voedsel, zuiver water, schone lucht, beschutting en geneesmiddelen, verzacht natuurrampen, plagen en ziekten en draagt bij aan de regulering van het klimaat.


Source des données d'où provient à l'origine la dénomination géographique et d'où elle est intégrée dans la série de données dans laquelle elle est fournie/publiée.

Originele gegevensbron waaruit de geografische naam is gehaald voor integratie in de verzameling gegevens die de naam levert/publiceert.


Non seulement elles créent de nouvelles formes de travail et de nouveaux types d'entreprises, mais elles apportent des solutions à certains des problèmes majeurs auxquels notre société est confrontée, notamment dans les domaines des soins de santé, de l'environnement, de la sécurité, de la mobilité et de l'emploi; elles influencent aussi fortement notre vie quotidienne.

Niet alleen leiden zij tot nieuwe werkmethoden en bedrijfstypes, maar zij bieden ook oplossingen voor grote maatschappelijke uitdagingen op het gebied van gezondheidszorg, milieu, veiligheid, mobiliteit en werkgelegenheid en hebben verstrekkende gevolgen voor het gewone leven.


Provient-elle de l'étude que le ministre avait commandée ou GDF SUEZ était-elle elle-même demandeuse, comme d'aucuns l'affirment ?

Kwam die voort uit de studie die de minister had besteld, of was GDF SUEZ zelf vragende partij, zoals hier en daar hardnekkig wordt beweerd?


Monsieur le ministre, eu égard à la situation intérieure burundaise et à l'aspect inquiétant de cette loi dès lors qu'elle s'inscrit dans la perspective des élections de 2015, quelles possibilités échoient-elles à notre gouvernement - en ce compris plus précisément les départements des Affaires étrangères et de la Coopération au Développement - pour rappeler, tant dans le cadre bilatéral que multilatéral, les obligations des autorités burundaises en matière de liberté de la presse ?

Rekening houdend met de binnenlandse situatie in Burundi en het onrustwekkende karakter van die wet, en met het vooruitzicht van de verkiezingen van 2015, had ik graag vernomen welke mogelijkheden onze regering heeft - met inbegrip van het departement Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking - om, zowel in een bilaterale als een multilaterale context, de Burundese autoriteiten te wijzen op hun verplichtingen op het vlak van de persvrijheid.


Elle renforce notre propre proposition de résolution, prise en considération au mois de novembre 2011, in tempore non suspecto.

Ze bevestigt ons eigen voorstel van resolutie dat in november 2011, in tempore non suspecto in overweging werd genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provient-elle de notre ->

Date index: 2023-11-05
w