Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Beit al-Maqdis
BEP
BEPN
Bureau économique de la province
Bureau économique de la province de Namur
Caraïbes néerlandaises
Commission néerlandaise de la culture
Communauté culturelle néerlandaise
Groupe Province du Sinaï
NWFP
Pays-Bas caribéens
Province d'Anvers
Province de Flandre orientale
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Cap
Province du Sinaï
Province frontière du Nord-Ouest
Région de langue néerlandaise
Wilayat Sinaï
îles BES

Vertaling van "province néerlandaise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bureau économique de la province | Bureau économique de la province de Namur | BEP [Abbr.] | BEPN [Abbr.]

Economisch Bureau van de Provincie Namen


Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jeruzalem | Sinaï-provincie | Wilayat Sinaï


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Noordwestelijke Grensprovincie


Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]

Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]




Commission néerlandaise de la culture

Nederlandse Commissie voor de Cultuur


Communauté culturelle néerlandaise

Nederlandse Cultuurgemeenschap


province de Flandre orientale

provincie Oost-Vlaanderen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Commissaire du Roi de la Province du Limbourg et le Gouverneur de la Province de Liège donnent à la commission permanente, chargée de l'entretien et de la préservation des bornes-frontières sur la frontière entre la Province belge de Liège et la Province néerlandaise de Limbourg, la mission spécifique de procéder au replacement éventuel des bornes-frontières et des bornes auxiliaires qu'elle juge nécessaire, conformément à la frontière modifiée.

De Commissaris van de Koning in de provincie Limburg en de Gouverneur van de provincie Luik geven aan de permanente commissie belast met het onderhoud en de instandhouding van de grenspalen gelegen langs de grens tussen de Belgische provincie Luik en de Nederlandse provincie Limburg de bijzondere opdracht om over te gaan tot de eventuele herplaatsing van de grenspalen en hulpgrenspalen als zij dit overeenkomstig de gewijzigde grens nodig acht.


c) les provinces, les agglomérations, la commission française de la culture, la commission néerlandaise de la culture et les commissions réunies de la culture de l'agglomération bruxelloise, les fédérations de communes, les associations de communes, les communes, les centres publics d'action sociale, les centres publics intercommunaux d'action sociale, les associations de centres publics d'action sociale ainsi que les établissements publics subordonnés aux provinces et aux communes;

c) de provincies, de agglomeraties, de Nederlandse commissie voor de cultuur, de Franse commissie voor de cultuur en de Verenigde commissies voor de cultuur van de Brusselse agglomeratie, de federaties van gemeenten, de verenigingen van gemeenten, de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de intercommunale openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de verenigingen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de openbare instellingen ondergeschikt aan de provincies en aan de gemeenten;


2. a) La liaison ferroviaire entre Hamont et Weert nécessiterait-elle des investissements supplémentaires en matière d'infrastructures (rails, caténaires) sur le territoire belge? b) Dans l'affirmative, pour quel montant? c) Un budget sera-t-il prévu à cet effet dans le cadre du plan pluriannuel d'investissements 2013-2025? d) Quel serait le coût d'exploitation de cette ligne? e) Comment ce coût serait-il réparti entre la Belgique et la province néerlandaise du Limbourg?

2. a) Zijn er voor de verbinding Hamont-Weert bijkomende investeringen nodig op Belgisch grondgebied inzake infrastructuur (sporen, bovenleiding)? b) Zo ja, welk bedrag? c) Zal hiervoor een budget vrijgemaakt worden in het geactualiseerd meerjaren investeringsplan 2013-2025? d) Hoeveel bedraagt de geraamde exploitatiekost op die lijn? e) Hoe zal die verdeeld worden tussen België en de provincie Nederlands Limburg?


1. Pouvez-vous préciser si des discussions concrètes sont déjà en cours entre la Belgique et la province néerlandaise du Limbourg à propos de l'éventuelle prolongation de cette liaison? Dans l'affirmative, où en est ce dossier?

1. Kan u verduidelijken of er vanuit België al concrete gesprekken gaande zijn met de provincie Nederlands Limburg over die eventuele verlenging en zo ja wat de stand van zaken is in dit dossier?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le mois de décembre 2014, la liaison IC Anvers-Neerpelt a été structurellement prolongée jusqu'à Hamont pour assurer, toute la journée, une correspondance ferroviaire avec la ville de Weert aux Pays-Bas. Selon des signaux qui nous parviennent de la province néerlandaise du Limbourg, le prolongement de la ligne jusqu'à Weert serait envisagé pour 2017.

Vanaf december 2014 wordt de IR verbinding Antwerpen-Neerpelt structureel doorverbonden naar Hamont zodat er ook heel de dag door verbindingen zijn. Vanuit de provincie Nederlands Limburg zijn er signalen dat er sprake zou zijn van de verlenging naar Weert in 2017.


Art. 2. § 1. Au paragraphe 1 de l'article 6 de la version néerlandaise du décret du 7 mai 2004 portant transformation de l'a.s.b.l. « de Rand » en une agence autonomisée externe de droit privé et portant fixation des compétences de la province du Brabant flamand relatives à l'appui du « Vlaamse Rand », les mots « raad van beheer » sont remplacés par les mots « raad van bestuur ».

Art. 2. § 1. In paragraaf 1 van artikel 6 van het decreet van 7 mei 2004 houdende omvorming van de vzw "de Rand" tot een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap en houdende vaststelling van de bevoegdheden van de provincie Vlaams-Brabant inzake de ondersteuning van de Vlaamse Rand worden de woorden "raad van beheer" vervangen door de woorden "raad van bestuur".


c) les provinces, les agglomérations, la commission française de la culture, la commission néerlandaise de la culture et les commissions réunies de la culture de l'agglomération bruxelloise, les fédérations de communes, les associations de communes, les communes, les centres publics d'action sociale, les centres publics intercommunaux d'action sociale, les associations de centres publics d'action sociale ainsi que les établissements publics subordonnés aux provinces et aux communes;

c) de provincies, de agglomeraties, de Nederlandse commissie voor de cultuur, de Franse commissie voor de cultuur en de Verenigde commissies voor de cultuur van de Brusselse agglomeratie, de federaties van gemeenten, de verenigingen van gemeenten, de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de intercommunale openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de verenigingen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de openbare instellingen ondergeschikt aan de provincies en aan de gemeenten;


Art. 24. Les instances visées à l'article 15 du décret du 24 juin 2016 sont actives sur tout le territoire de la région linguistique néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale lorsque soit elles possèdent un siège d'exploitation dans chaque province de la région linguistique néerlandaise et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, soit elles y sont représentées, soit elles y ont des affiliés ou des assurés, selon le cas.

Art. 24. De instanties, vermeld in artikel 15 van het decreet van 24 juni 2016, zijn actief in het gehele territorium van het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad als ze hetzij in elke provincie van het Nederlandse taalgebied en in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad een exploitatiezetel hebben, hetzij daar vertegenwoordigd zijn, hetzij daar, naar gelang het geval, leden of verzekerden hebben.


§ 1. S'agissant des associations d'information et de participation recevant une subvention de fonctionnement le 1 janvier 2017, la règle veut que pour l'année 2018, par dérogation à l'article 10, § 3, alinéa deux, les activités visées à l'article 10, § 3, sont réalisées avec des participants d'au moins deux provinces de la région de langue néerlandaise ou d'une province de la région de langue néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

§ 1. In afwijking van artikel 10, § 3, tweede lid, geldt voor het jaar 2018 voor de verenigingen informatie en participatie die op 1 januari 2017 een werkingssubsidie ontvangen, dat de activiteiten, vermeld in artikel 10, § 3, worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste twee provincies van het Nederlandse taalgebied of uit een provincie van het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


S'agissant des associations d'information et de participation recevant une subvention de fonctionnement le 1 janvier 2017, la règle veut que pour l'année 2019, par dérogation à l'article 10, § 3, alinéa deux, les activités visées à l'article 10, § 3, du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse, sont réalisées avec des participants d'au moins trois provinces de la région de langue néerlandaise ou de deux provinces de la région de langue néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

In afwijking van artikel 10, § 3, tweede lid, geldt voor het jaar 2019 voor de verenigingen informatie en participatie die op 1 januari 2017 een werkingsubsidie ontvangen dat de activiteiten, vermeld in artikel 10, § 3, van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid, worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste drie provincies van het Nederlandse taalgebied of uit twee provincies van het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


w