Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheter des provisions
Air de reprise
Air repris
Amendement que la Commission n'a pas repris
Exécutoire par provision
Faire des courses
Provision comptable
Provision pour aléas financiers
Provision pour hausse de prix
Provision pour imprévus financiers
Repris de justice
Réserve comptable
Réserve spéciale
Travailleur non repris

Traduction de «provisions repris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
provision pour aléas financiers | provision pour hausse de prix | provision pour imprévus financiers

prijscontingenten | waardecontingenten




amendement que la Commission n'a pas repris

amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen






emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante

duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte


réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]

boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]


acheter des provisions | faire des courses

levensmiddelen kopen | boodschappen doen | dagelijkse boodschappen doen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opération, auraient été réduits, alors que les fonds propres réglementaires tels que calculés conformément à la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance resten ...[+++]

In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterken dat als gevolg van deze herstructurering gedaald zou zijn, terwijl het reglementair eigen vermogen als berekend overeenkomstig de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- of ...[+++]


En cas de reprise d'une provision, les montants les plus anciens de la provision sont censés être les premiers qui sont repris".

In geval van terugname van een voorziening worden de oudste bedragen van de voorziening geacht eerst te zijn teruggenomen".


- les contributions patronales calculées par Ethias, sur la base des prestations assurées et sur la base des règles techniques applicables aux engagements de ce type au moment de la souscription ou de l'adaptation annuelle de l'assurance et déterminées dans le plan de financement repris à l'annexe IV au présent règlement, étant entendu que le plan de financement doit satisfaire aux exigences légales et réglementaires en matière de provision minimum;

- de werkgeversbijdragen berekend door Ethias, op basis van de verzekerde prestaties en op basis van de technische regels toepasbaar op verbintenissen van dit type op het moment van onderschrijving of de jaarlijkse aanpassing van de verzekering en bepaald in het financieringsplan opgenomen in bijlage IV van het huidige reglement, met die afspraak dat het financieringsplan moet voldoen aan de wettelijke eisen en reglementen op het gebied van de minimum provisie;


Ces coûts ne reprennent ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.

Deze kosten hernemen noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtstof die als variabele kost wordt opgenomen voor de verbruikte splijtstof gedurende deze periode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette fixation ne reprend ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.

Die vastlegging herneemt, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtstof die als variabele kost wordt opgenomen voor de verbruikte splijtstof gedurende deze periode.


La marge de profitabilité des centrales nucléaires, calculée conformément à la formule décrite à la Section 2 de l'annexe à la présente loi, ne reprend ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.

De winstmarge van de kerncentrales, berekend overeenkomstig de formule zoals opgenomen in Afdeling 2 van de bijlage bij deze wet, herneemt, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtstof die als variabele kost wordt opgenomen voor de verbruikte splijtstof gedurende deze periode.


Tout en garantissant en toutes circonstances la disponibilité des fonds relatifs aux provisions nucléaires, la possibilité a toutefois été prévue, d'une part, d'aménager les équilibres financiers repris ci-dessus et, d'autre part, d'affecter une partie (10 % de 25 %) à des projets porté par des personnes morales favorisant l'efficacité énergétique ou la production d'énergie renouvelable.

De mogelijkheid werd evenwel geboden om het voormelde financiële evenwicht te regelen alsook een deel van de middelen (10 % van 25 %) toe te kennen aan projecten van rechtspersonen die de energie-efficiëntie of de productie van hernieuwbare energie bevorderen, terwijl de beschikbaarheid van de middelen voor de nucleaire voorzieningen te allen tijde wordt gewaarborgd.


Art. 21. En cas de fusion ou de scission d'un organisme de placement collectif ou d'un compartiment d'une société d'investissement, tous les éléments de l'actif et du passif de l'organisme de placement collectif repris ou scindé ou du compartiment de la société d'investissement repris ou scindé, y compris les différents éléments des capitaux propres, les amortissements, les réductions de valeur, les provisions, les droits et engagements ainsi que les produits et charges de l'exercice, sont portés dans les comptes de l'organisme de pl ...[+++]

Art. 21. Bij fusie en splitsing van een instelling voor collectieve belegging of een compartiment van een beleggingsvennootschap, worden alle actief- en passiefbestanddelen van de overgenomen of gesplitse instelling voor collectieve belegging of van het overgenomen of gesplitste compartiment van een beleggingsvennootschap, inclusief de verschillende bestanddelen van het eigen vermogen, de afschrijvingen, waardeverminderingen, voor-zieningen, rechten en verplichtingen alsook de opbrengsten en kosten van het boekjaar, opgenomen in de boekhouding van de verkrijgende instelling voor colllectieve belegging of het verkrijgende compartiment va ...[+++]


On ne peut confondre entre, d'une part, la reprise de la provision pour pertes de change futures et, d'autre part, la répartition du montant repris qui s'effectue selon la clé de répartition des 3% comme stipulé à l'article 29 de la loi organique.

Men mag niet verwarren tussen, enerzijds, de terugneming op de voorziening voor toekomstige wisselkoersverliezen en, anderzijds, de verdeling van het teruggenomen bedrag volgens de 3%-verdelingsregel van artikel 29 van de Organieke Wet.


Selon une communication de la Banque nationale du 29 mars dernier, une convention entre l'État et la banque dispose en outre que lorsque la provision pour pertes de change futures dépasse une évaluation prudente du risque, l'excédent, comme pour l'exercice comptable 2003, est repris et réparti selon la règle des 3% de l'article 29.

Volgens een mededeling van de Nationale Bank van 29 maart jongstleden bepaalt een overeenkomst tussen de Staat en de Bank daarenboven dat wanneer deze voorziening - de voorziening voor toekomstige wisselkoersverliezen - een voorzichtige raming van het risico overtreft, het overschot, zoals voor het boekjaar 2003, wordt overgenomen en volgens de regel van 3% van artikel 29 verdeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provisions repris ->

Date index: 2024-05-11
w