Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provisoires soient aussi » (Français → Néerlandais) :

Pour un bon fonctionnement de cette règle, et également pour la stabilité budgétaire au sein du régime des travailleurs indépendants, il est essentiel que dans l'année de cotisation même, le travailleur indépendant paie des cotisations provisoires qui soient aussi étroitement que possible en lien avec ses revenus de cette année.

Voor een goede werking van deze regel, en ook voor de budgettaire stabiliteit binnen het zelfstandigenstelsel, is het dan ook van groot belang dat de zelfstandige in het bijdragenjaar zelf voorlopige bijdragen betaalt die zo goed mogelijk aansluiten bij zijn inkomsten van dat jaar.


La Pologne et le Portugal ont aussi des péages avec des barrières physiques sur une partie de leur réseau, bien que ces pays soient classés comme ayant mis en place un péage électronique sur l’ensemble du réseau, car il s’agit là d’un système provisoire.

Op een deel van het wegennet in Polen en Portugal zijn ook fysieke obstakels voor tol geplaatst, maar omdat deze landen voornamelijk een elektronisch netwerk voor tolheffing hanteren, zijn ze in die categorie ingedeeld;


Aussi, pour garantir une cohérence entre les contrôles préalables à l’exportation effectués par les autorités japonaises et les contrôles sur le niveau des radionucléides effectués au moment de l’entrée dans l’Union sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon, il y a lieu d’appliquer à titre provisoire dans l’UE, pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux en provenance du Japon, les mêmes niveaux maximaux que ceux des seuils de contamination en vigueur au Japon, pour autant que ces derniers ...[+++]

Om te zorgen voor consistentie tussen de door de Japanse autoriteiten verrichte controles vóór uitvoer en de bij binnenkomst in de EU verrichte controles op het gehalte aan radionucliden van levensmiddelen en diervoeders van oorsprong uit of verzonden vanuit Japan, moeten in de EU voor radionucliden in levensmiddelen en diervoeders uit Japan voorlopig dezelfde maximale niveaus gelden als de actiedrempels die in Japan van toepassing zijn, mits deze lager zijn dan de EU-waarden.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


Le choix entre les différentes procédures indirectes disponibles doit avant tout tenir compte de l'obligation de minimiser l'erreur de prévision pour l'année courante, afin que les estimations annuelles provisoires soient aussi proches que possible des chiffres définitifs.

De keuze tussen de verschillende indirecte methoden wordt vooral bepaald door de gewenste minimalisatie van de voorspelfout voor het lopende jaar. De voorlopige jaarcijfers dienen immers zo dicht mogelijk bij de definitieve jaarrekeningen te liggen.


Compte tenu de l'article 5 de la directive 86/363/CEE, cette règle s'applique aussi aux TMR provisoires fixées pour les produits d'origine animale, lorsque l'on peut s'attendre à ce que des produits de base contenant des résidus d'une substance active soient utilisés pour l'alimentation des animaux.

Op grond van artikel 5 van Richtlijn 86/363/EEG geldt dit ook voor voorlopige MRG's voor dierlijke producten als kan worden verwacht dat producten die residuen van een actieve stof bevatten als diervoeder worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provisoires soient aussi ->

Date index: 2022-01-18
w