Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prudence nécessaires dans un domaine aussi délicat » (Français → Néerlandais) :

Le projet prévoit une procédure tendant à régulariser l'état civil des personnes disparues dont il est hautement probable qu'elles soient décédées, tout en respectant les règles de prudence nécessaires dans un domaine aussi délicat.

Het ontwerp voorziet in een procedure die strekt tot regularisatie van de burgerlijke stand van verdwenen personen die hoogstwaarschijnlijk zijn overleden, met inachtneming van de regels van voorzichtigheid die noodzakelijk zijn in een zo delicate aangelegenheid.


Quand on sait que c'est Sa Majesté le Roi qui s'est interrogé en août 1999, c'est-à-dire au lendemain de son accession au trône, on comprend aisément le grand bond en avant qui vient d'être fait dans un domaine aussilicat que déterminant dans la vie des citoyens, la famille étant la cellule de base de la société ?

Wanneer men weet dat Zijne Majesteit de Koning zich in augustus 1999, onmiddellijk na zijn troonsbestijging, over dat vraagstuk heeft gebogen, wordt het duidelijk welke grote sprong voorwaarts thans is gemaakt op een gebied dat even gevoelig ligt als bepalend is voor het leven van de burgers, aangezien het gezin de kern van de maatschappij vormt.


Pour elle, les recherches dans un domaine aussilicat doivent s'inscrire dans un cadre recueillant l'assentiment général de la communauté scientifique.

Onderzoek op zo'n delicaat gebied moet immers de algemene bijval genieten van de wetenschappers.


« .à supposer que la convention puisse être considérée comme ayant quelque influence à cet égard, la Commission estime que, dans un domaine aussilicat, les États contractants doivent jouir d'un certain pouvoir discrétionnaire » (19).

« .assuming that the Convention may be considered to have some bearing in this field, the Commission finds that in such a delicate area the Contracting States must have a certain discretion » (19).


En outre, les États membres doivent continuer à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour lever les obstacles à l’investissement recensés dans le cadre du semestre européen, dans des domaines aussi divers que l’insolvabilité, les marchés publics, les systèmes judiciaires et l’efficacité de l’administration publique ou des réglementations sectorielles.

Bovendien moeten de lidstaten de nodige hervormingen blijven doorvoeren om de in het kader van het Europees semester gesignaleerde belemmeringen voor investeringen weg te nemen. Het gaat daarbij om hervormingen op terreinen zoals insolventie, overheidsopdrachten, rechterlijke organisatie en de efficiëntie van het overheidsapparaat of sectorspecifieke regelgeving.


Considérant la remarque émise par le Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, étendue par le collège provincial du Luxembourg, dans leur avis rendus, relative à la prudence particulière dont il faut faire preuve en cas de pratique de la chasse pour la sécurité du public fréquentant le hall d'exposition situé à proximité du projet, mais aussi des riverains du lotissement « Domaine des Clair ...[+++]

Gelet op de opmerking geopperd door de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature », overgenomen door het provinciecollege van Luxemburg, in hun uitgebrachte adviezen betreffende de bijzondere waakzaamheid die bij de jacht moet worden opgevolgd voor de veiligheid van het publiek dat de expositiehal gelegen bij het project bezoekt, maar ook van de omwonenden van de verkaveling « Domaine des Clairières », in de naburige omgeving van het project;


Par ailleurs, dans les domaines où l’acte législatif pertinent prévoit déjà une certaine forme de procédure de médiation non contraignante ou dans les domaines où des délais sont prévus pour les décisions conjointes à prendre par une ou plusieurs autorités nationales compétentes, des modifications sont nécessaires afin de garantir la ...[+++]

Op gebieden waarop in de toepasselijke wetgevingshandeling reeds één of andere vorm van niet-bindende bemiddeling bestaat, of waar er tijdslimieten zijn vastgesteld voor gezamenlijke besluiten die door één of meer nationale bevoegde autoriteiten moeten worden genomen, zijn er daarenboven wijzigingen nodig, om ervoor te zorgen dat de procedure voor het nemen van een gemeenschappelijk besluit duidelijk is en zo min mogelijk verstoord wordt, maar ook om te garanderen dat, waar nodig, de ESA geschillen kunnen regelen.


L'ENELA propose de fournir aux jeunes diplômés, mais aussi aux cadres possédant déjà quelques années d'expérience et présentant un potentiel pour des fonctions de haut niveau, les connaissances et les compétences nécessaires pour devenir de futurs dirigeants; de poursuivre l'élaboration de solutions européennes durables dans le domaine de l'énergie nucléaire.

ENELA bied jonge afgestudeerden, maar ook beheerders die al enige jaren ervaring hebben en de capaciteit hebben om topfuncties te bekleden, de mogelijkheid de bekwaam- en deskundigheden te verwerven waarmee zij toekomstige leiders kunnen worden en de ontwikkeling van duurzame Europese kernenergie-oplossingen in de toekomst kunnen waarborgen.


Les dix thèmes incluent aussi les recherches nécessaires pour étayer la formulation, la mise en œuvre et l'évaluation des politiques communautaires, notamment dans les domaines de la santé, de la sécurité, de la protection des consommateurs, de l'énergie, de l'environnement, de l'aide au développement, de la pêche, des affaires maritimes, de l'agriculture, du bien-être des animaux, des transports, de l'éducation et de la formation, de l'emploi, des affaires sociales, de la cohésion et de la création d'un espace de liberté, de sécurité ...[+++]

De tien thema's omvatten ook onderzoek dat nodig is ter onderbouwing van de formulering, uitvoering en beoordeling van het communautaire beleid op het gebied van onder meer gezondheid, veiligheid, consumentenbescherming, energie, milieu, ontwikkelingshulp, visserij, maritieme aangelegenheden, landbouw, dierenwelzijn, vervoer, onderwijs en opleiding, werkgelegenheid, sociale zaken, cohesie, en de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, naast prenormatief en co-normatief onderzoek dat relevant is voor het verbeteren van de interoperabiliteit en de kwaliteit van normen en de uitvoering ervan.


Dans des domaines aussi délicats, même si des sensibilités différentes subsistent, il doit être possible de s'accorder sur un certain nombre de lignes directrices importantes permettant d'encadrer la recherche sur embryon dans notre pays, ce qui n'a pas été possible jusqu'à présent.

Ook al lopen de gevoeligheden in een zo gevoelige materie uiteen, het zou toch mogelijk moeten zijn een aantal krachtlijnen aan te geven voor het onderzoek op embryo's in ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prudence nécessaires dans un domaine aussi délicat ->

Date index: 2024-12-21
w