Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARN prémessager
Constatation du manquement
Dystrophie cornéenne pré-descemétique
Messager Pré-ARN
Pays non participant
Pays out
Pays pré-in
Pollen de fétuque des prés
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Pré-ARN messager
Pré-tendeur
Périodique paraissant tous les quinze jours
Stratégie de pré-adhésion
Stratégie de préadhésion
Teneur en eau à quinze atmosphères
état out
état pré-in

Traduction de «près de quinze » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les scénarios d'emploi du futur dans les quinze Etats membres de l'Union européenne et la Norvège

Opties voor de toekomst op het terrein van de werkgelegenheid


teneur en eau à quinze atmosphères

vochtgehalte bij 15 atmosfeer


périodique paraissant tous les quinze jours

veertiendaags tijdschrift


pays non participant [ état out | état pré-in | pays out | pays pré-in ]

niet-deelnemend land


ARN prémessager | messager Pré-ARN | pré-ARN messager

Premessenger RNA




dystrophie cornéenne pré-descemétique

pre-Descemet-corneadystrofie


stratégie de préadhésion [ stratégie de pré-adhésion ]

pretoetredingsstrategie


procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La police intégrée existe depuis près de quinze ans.

Ondertussen bestaat de geïntegreerde politie bijna 15 jaar.


À la fin 2002, la superficie installée de capteurs solaires dans l'UE à quinze était de près de 12,8 millions de mètres carrés, contre 11,8 à la fin 2001.

Eind 2002 omvatte het geïnstalleerde areaal aan zonnecollectoren in de EU15 bijna 12,8 miljoen vierkante meter, in vergelijking met zo'n 11,8 eind 2001.


Ces réseaux commencent ou se terminent, à une exception près (le corridor VI), sur le territoire des Quinze. Certaines parties traversent le territoire de tous les pays candidats sauf celui de Chypre et de Malte. Leur situation insulaire nécessite que l'accent soit porté sur le réseau maritime, portuaire et aéroportuaire.

Deze beginnen of eindigen, met één uitzondering (corridor VI), op het grondgebied van de EU-15. Vertakkingen lopen over het grondgebied van alle kandidaat-lidstaten, behalve de eilanden Cyprus en Malta, waarvoor het netwerk is gericht op zeeroutes, havens en luchthavens.


En novembre 2001, près de 50 % de la population (de plus de quinze ans) utilisait l'internet à domicile, au travail, à l'école, dans des endroits publics, ou en déplacement.

In november 2001 maakte bijna 50% van de bevolking (ouder dan 15 jaar) gebruik van het Internet, hetzij thuis, op het werk, op school, op openbare toegangsplaatsen of onderweg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d'autres termes, l'approche de l'actuel article 37 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 est abandonnée. Cet article stipulait qu'une série de conditions cumulatives devaient être remplies afin que (à quelques exceptions près) la valeur de la modification soit toujours limitée à quinze pour cent du montant initial du marché.

Met andere woorden wordt afgestapt van de aanpak van het huidig artikel 37 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 waarbij cumulatief voldaan moest zijn aan een aantal voorwaarden zodat (tenzij in een aantal uitzonderingen) de wijziging in waarde steeds beperkt moest zijn tot vijftien procent van het oorspronkelijke opdrachtbedrag.


Le directeur d'Europol Rob Wainwright a annoncé dans une conférence de presse que ses services avaient identifié 425 responsables, joueurs et criminels impliqués dans près de quinze pays .

Europoldirecteur Rob Wainwright maakte op een persconferentie bekend dat zijn diensten 425 clubbestuurders, spelers en criminelen uit vijftien landen op het spoor zijn die hierbij betrokken zouden zijn.


Le ministre de l'Intérieur, le procureur général près la cour d'appel, le procureur du Roi, le commissaire général de l'État près la cour de régularisation des illégaux, le commissaire de l'État près le tribunal et le demandeur peuvent interjeter appel du jugement dans les quinze jours de la remise du pli judiciaire au demandeur ou aux autres personnes visées à l'article 46, § 1 , alinéa 2, du Code judiciaire.

De minister van Binnenlandse Zaken, de procureur-generaal bij het hof van beroep, de procureur des Konings, de commissaris-generaal van de Staat bij het hof voor de regularisatie van illegale vreemdelingen, de commissaris van de Staat bij de rechtbank en de verzoeker kunnen hoger beroep tegen het vonnis instellen binnen de vijftien dagen na de afgifte van de gerechtsbrief aan de verzoeker of aan de andere in artikel 46, § 1, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde personen.


Ce montant englobe les contributions à la phase de transition du réseau extrajudiciaire européen en 2004 dans quinze États membres, en Norvège et en Islande (près de 737 000 EUR), ainsi que les contributions à la première année de fonctionnement du réseau européen intégré d'aide aux consommateurs en 2005 et à son extension à six nouveaux États membres (République tchèque, Pologne, Estonie, Lituanie, Chypre et Lettonie).

Het gaat om bijdragen aan de overgangsfase van het EEJ-net in de EU-15, Noorwegen en IJsland in 2004 (bijna 737 000 euro), het eerste jaar van het geïntegreerde European Consumer Helpnet (2005) en de uitbreiding daarvan tot zes nieuwe lidstaten (Tsjechië, Polen, Estland, Litouwen, Cyprus en Letland).


- Il y a près de quinze mois, le gouvernement belge signait le Traité SCG, le Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire, que l'on appelle aussi le pacte budgétaire.

- Bijna vijftien maanden geleden heeft de Belgische regering het verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie, het SCB-verdrag of begrotingspact, ondertekend.


- Le droit de vote des Belges à l'étranger est une réalité politique et juridique depuis 1998, soit depuis près de quinze ans.

- Het stemrecht van de Belgen in het buitenland is sinds 1998 een politieke en juridische realiteit, dus al bijna vijftien jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

près de quinze ->

Date index: 2023-07-21
w