Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préambule un alinéa faisant » (Français → Néerlandais) :

7. Eu égard à l'observation formulée au 3.3, il convient d'insérer dans le préambule un alinéa faisant mention de l'article 4, § 1, alinéa 2, et alinéa 3, 6°, a), quatrième tiret, de la loi du 20 juillet 2006 `relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé'.

7. Gelet op hetgeen in opmerking 3.3 is uiteengezet, moet in de aanhef een lid worden ingevoegd waarin wordt verwezen naar artikel 4, § 1, tweede lid, en derde lid, 6°, a), vierde streepje, van de wet van 20 juli 2006 `betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten'.


7. En outre, on insérera dans le préambule un alinéa faisant mention de l'analyse d'impact de la réglementation du 16 septembre 2016.

7. In de aanhef moet tevens een lid worden ingevoegd waarin wordt verwezen naar de regelgevingsimpactanalyse van 16 september 2016.


6. Immédiatement après l'alinéa du préambule visant les dispositions procurant un fondement juridique de la loi du 17 juin 2016, on insérera un nouvel alinéa faisant référence à l'arrêté royal du 15 juillet 2011, que l'article 128 du projet vise à abroger, à l'exception du chapitre 10 de cet arrêté royal.

6. Onmiddellijk na het lid van de aanhef waarin wordt verwezen naar de rechtsgrond biedende bepalingen van de wet van 17 juni 2016 moet een nieuw lid worden toegevoegd waarin wordt verwezen naar het koninklijk besluit van 15 juli 2011, waarvan artikel 128 van het ontwerp de opheffing beoogt, met uitzondering van hoofdstuk 10 van dat koninklijk besluit.


4. Compte tenu de ce qui a été observé ci-dessus en ce qui concerne le fondement juridique du projet, il y a lieu d'insérer dans le préambule, après le premier alinéa, un nouvel alinéa faisant référence à l'article 19, alinéas 2 et 3, de la loi du 21 décembre 2013.

4. Rekening houdend met hetgeen hiervoor is opgemerkt over de rechtsgrond voor het ontwerp, dient in de aanhef na het eerste lid een nieuw lid te worden ingevoegd waarin wordt verwezen naar artikel 19, tweede en derde lid, van de wet van 21 december 2013.


4. Il y a lieu d'insérer dans le préambule un nouvel alinéa faisant état de l'arrêté royal du 16 mars 2009 `relatif à la protection des dépôts et des assurances sur la vie par le Fonds spécial de protection des dépôts et des assurances sur la vie', que l'arrêté en projet tend à modifier(2).

4. In de aanhef moet een nieuw lid worden ingevoegd waarin melding wordt gemaakt van het koninklijk besluit van 16 maart 2009 `betreffende de bescherming van deposito's en levensverzekeringen door het Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito's en levensverzekeringen' dat bij het ontworpen besluit wordt gewijzigd (2).


Examen du projet Préambule L'alinéa 7 mentionne le protocole du Comité de secteur III - Justice.

Onderzoek van het ontwerp Aanhef In het zevende lid wordt verwezen naar het protocol van het Sectorcomité III - Justitie.


6. A la suite de l'alinéa mentionnant le refus de l'accord du Ministre du Budget, il faudra insérer un nouvel alinéa faisant état de l'accord budgétaire donné par le Conseil des ministres.

6. Na het lid waarin de weigering van het akkoord door de Minister van Begroting is vermeld, zal een nieuw lid moeten worden toegevoegd waarin melding wordt gemaakt van het begrotingsakkoord verleend door de Ministerraad.


EXAMEN DU PROJET PREAMBULE L'alinéa 1er évoque, à titre de fondement juridique, l'article 92, § 3, 1°, du Code des sociétés.

ONDERZOEK VAN HET ONTWERP AANHEF In het eerste lid wordt als rechtsgrond artikel 92, § 3, 1°, van het Wetboek van Vennootschappen vermeld.


Formalités préalables Conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013 "portant exécution du titre 2, chapitre 2 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative", il convient d'ajouter au préambule un alinéa mentionnant le motif pour lequel il n'y a pas lieu de procéder à une analyse d'impact de la réglementation, à savoir le motif de dispense tiré de l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 "portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative" (l'autorégulation de l'autorité fédérale ) .

Voorafgaande vormvereisten Overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 21 december 2013 "houdende uitvoering van titel 2, hoofdstuk 2 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging", moet aan de aanhef een lid worden toegevoegd waarin melding wordt gemaakt van de reden waarom geen regelgevingsimpactanalyse hoeft te worden uitgevoerd, in casu de vrijstellingsgrond die is ontleend aan artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 "houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging" (autoregulering van de federale overheid ).


6. Le cas échéant, on ajoutera au préambule un alinéa (qui devient le quatrième alinéa) faisant état de l'analyse d'impact de la réglementation qui doit encore être effectuée.

6. Aan de aanhef dient in voorkomen geval een lid te worden toegevoegd (dat het vierde lid wordt) waarin gewag wordt gemaakt van de nog te verrichten regelgevingsimpactanalyse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préambule un alinéa faisant ->

Date index: 2023-09-13
w