Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche de précaution
Approche préventive
Démarche de précaution
Fpa
Mesure de précaution
Mortalité par pêche de précaution
Principe de précaution
Précaution d'emploi
Précaution entourant un échantillon
TAC de précaution
Total admissible des captures de précaution
Valeur de précaution Fpa

Vertaling van "précaution devait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
TAC de précaution | total admissible des captures de précaution

conservatoire TAC | TAC bij wijze van voorzorgsmaatregel | voorzorgs-TAC


mortalité par pêche de précaution | valeur de précaution Fpa | Fpa [Abbr.]

voorzorgsniveau visserijsterfte | Fpa [Abbr.]


approche de précaution | approche préventive | démarche de précaution

voorzorgsbenadering


échec de précautions stériles pendant une dialyse rénale

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens nierdialyse


échec de précautions stériles pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, la ponction et le cathétérisme

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie






appliquer des précautions de sécurité dans des opérations de pêche

veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten in acht nemen | veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten volgen


précaution d'emploi

voorzorgsmaatregel voor het gebruik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Si lors des captures, malgré toutes les précautions prises, un individu devait trouver accidentellement la mort, Bruxelles Environnement - IBGE en sera informé dès que possible.

- Indien tijdens de vangst, ondanks alle genomen voorzorgsmaatregelen, een individu per ongeluk zou sterven zal Leefmilieu Brussel - BIM hiervan zo snel mogelijk op de hoogte worden gebracht.


Méthodes de capture autorisées: filets, leurre acoustique, harptrap Conditions afin de minimiser un risque éventuel: - les animaux seront capturés à l'aide de filets adaptés; - les animaux seront relâchés immédiatement après identification et autres mesures protocolaires; - si, malgré toutes les précautions prises, un animal devait trouver la mort, l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement devra être mis au courant; d'autre part, l'animal mort devra être rapidement transmis à l'Institut pour la Santé Publique à Uccle (ex-Institut Pasteur) pour suivi épidémiologique, conformément à la législation en vigueur concernant le ...[+++]

Toegestane methodes voor vangen: netten, akoestische lokker, harptrap Voorwaarden om een eventueel risico te beperken: - de dieren zullen met aangepaste netten gevangen worden; - de gevangen dieren zullen zo snel mogelijk ter plaatse worden losgelaten na determinatie van de soort en het nemen van de relevante lichaamsmaten; - indien er ondanks alle voorzorgsmaatregelen toch een dier zou sterven, wordt dit geval gemeld aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer en wordt het dier afgevoerd naar het WIV (vroeger Pasteur Instituut) te Ukkel voor epidemiologisch onderzoek, conform de wetgeving van toepassing voor afval en verwerking van d ...[+++]


La faute sans prévoyance consiste en ce que l'agent n'a point prévu le mal qui est résulté de son action (ou de son inaction) mais qu'il aurait pu prévoir (...) s'il avait fait de ses facultés intellectuelles l'usage que son devoir lui prescrivait; la faute avec prévoyance [consiste en ce que] l'agent a prévu comme possible le malheur qui est arrivé, sans l'avoir pourtant voulu; mais il devait le prévenir, soit en prenant les précautions nécessaires pour l'éviter, soit en s'abstenant d'agir.

La faute sans prévoyance consiste en ce que l'agent n'a point prévu le mal qui est résulté de son action (ou de son inaction) mais qu'il aurait pu prévoir (... ) s'il avait fait de ses facultés intellectuelles l'usage que son devoir lui prescrivait; la faute avec prévoyance [consiste en ce que] l'agent a prévu comme possible le malheur qui est arrivé, sans l'avoir pourtant voulu; mais il devait le prévenir, soit en prenant les précautions nécessaires pour l'éviter, soit en s'abstenant d'agir.


Avant la loi du 31 mai 2005, le juge devait aborder de pareils cas avec la précaution requise et chercher un équilibre entre les exigences en matière de sécurité publique et la protection des libertés individuelles.

Ook vóór de wet van 31 mei 2005 moest de onderzoeksrechter dergelijke gevallen met de nodige omzichtigheid benaderen en een evenwicht zoeken tussen de vereisten van de openbare veiligheid en de bescherming van de individuele vrijheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La faute sans prévoyance consiste en ce que l'agent n'a point prévu le mal qui est résulté de son action (ou de son inaction) mais qu'il aurait pu prévoir (...) s'il avait fait de ses facultés intellectuelles l'usage que son devoir lui prescrivait; la faute avec prévoyance [consiste en ce que] l'agent a prévu comme possible le malheur qui est arrivé, sans l'avoir pourtant voulu; mais il devait le prévenir, soit en prenant les précautions nécessaires pour l'éviter, soit en s'abstenant d'agir.

La faute sans prévoyance consiste en ce que l'agent n'a point prévu le mal qui est résulté de son action (ou de son inaction) mais qu'il aurait pu prévoir (... ) s'il avait fait de ses facultés intellectuelles l'usage que son devoir lui prescrivait; la faute avec prévoyance [consiste en ce que] l'agent a prévu comme possible le malheur qui est arrivé, sans l'avoir pourtant voulu; mais il devait le prévenir, soit en prenant les précautions nécessaires pour l'éviter, soit en s'abstenant d'agir.


I. considérant que dans sa résolution du 19 juin 2003 sur la communication de la Commission intitulée "Vers une stratégie pour la protection et la conservation du milieu rural", il estimait que l'absence d'informations complètes ne devait pas servir de prétexte pour empêcher la prise de mesures de précaution appropriées, en particulier lorsqu'il existait des preuves claires d'appauvrissement notable de la biodiversité,

I. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 19 juni 2003 over de mededeling van de Commissie "Naar een strategie voor de bescherming en instandhouding van het mariene milieu" van mening is dat het ontbreken van volledige informatie niet mag leiden tot het uitblijven van passende voorzorgsmaatregelen, met name wanneer duidelijk bewijzen aanwezig zijn voor een aanzienlijke achteruitgang van de biodiversiteit,


I. considérant que, dans sa résolution précitée du 19 juin 2003, il estimait que l'absence d'informations complètes ne devait pas servir de prétexte pour empêcher la prise de mesures de précaution appropriées, en particulier lorsqu'il existait des preuves claires d'appauvrissement notable de la biodiversité,

I. overwegende dat het Parlement in zijn reeds aangehaalde resolutie van 19 juni 2003 van mening is dat het ontbreken van volledige informatie niet mag leiden tot het uitblijven van passende voorzorgsmaatregelen, met name wanneer duidelijk bewijzen aanwezig zijn voor een aanzienlijke achteruitgang van de biodiversiteit,


Le 11 février 1999, en première lecture, nous nous étions en effet opposés à ce projet en estimant que les risques engendrés par les OGM pour l'environnement comme pour la santé animale et humaine n'étaient nullement maîtrisés et que la simple application du principe de précaution devait conduire, sinon à l'interdiction définitive de la dissémination de ces organismes, du moins à un moratoire de plusieurs années.

Op 11 februari 1999, tijdens de eerste lezing, hadden wij ons tegen dit ontwerp gekant omdat wij vonden dat de risico's die door de GGO's ontstaan, zowel voor het milieu als voor de gezondheid van mens en dier, allesbehalve beheersbaar waren en dat de simpele toepassing van het voorzorgsbeginsel, zo niet tot een definitief verbod op de verspreiding van die organismen, dan toch minstens tot een moratorium van meerdere jaren zou moeten leiden.


Le directeur du Zoo de Emmen, M. Hiddingh, a pour sa part considéré que la vaccination des animaux exotiques restait incertaine et ne devait pas être imposée aux parcs animaliers, estimant qu'une correcte vaccination dans le secteur de l'élevage réduisait le risque d'infection dans les zoos, déjà protégés par des mesures de précaution et de quarantaine.

De heer Hiddingh, directeur van het Noorderdierenpark van Emmen, was van zijn kant van mening dat het nut van vaccinatie van exotische dieren onzeker bleef en dat vaccinatie niet aan dierentuinen moest worden opgelegd aangezien een correcte vaccinatie in de veehouderij het risico voor infectie van dierentuinen die reeds beschermd zijn door voorzorgs- en quarantainemaatregelen, beperkte.


L'article 10 originaire de la loi du 15 juillet 1985 opérait une distinction entre le délit visé au paragraphe 1, 1, a), qui rend punissable la simple négligence ou le défaut de précaution, et celui visé au paragraphe 1, 2, b), pour lequel le dol général devait être prou.

In het oorspronkelijke artikel 10 van de wet van 15 juli 1985 werd een onderscheid gemaakt tussen het misdrijf bedoeld in paragraaf 1, 1, a), waar loutere onachtzaamheid of gebrek aan voorzorg strafbaar werd gesteld, en het misdrijf bedoeld in paragraaf 1, 2, b), waarvoor het algemeen opzet moest worden bewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précaution devait ->

Date index: 2023-09-26
w