Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précisant quels tribunaux » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen considère que les instruments réclamés devraient comporter des dispositions uniformes en matière de juridiction précisant quels tribunaux nationaux sont compétents pour les délivrer.

Het Europees Parlement is van mening dat de verlangde instrumenten uniforme jurisdictionele regels inzake rechtsbevoegdheid moeten omvatten waarin wordt gepreciseerd welke nationale rechtbanken bevoegd zijn om dergelijke bevelen uit te vaardigen.


Le Parlement européen considère que les instruments réclamés devraient comporter des dispositions uniformes en matière de juridiction précisant quels tribunaux nationaux sont compétents pour les adopter.

Het Europees Parlement is van mening dat de verlangde instrumenten uniforme jurisdictionele regels moeten omvatten waarin wordt gepreciseerd welke nationale rechtbanken bevoegd zijn om dergelijke bevelen uit te vaardigen.


Selon la Cour, doivent être considérées comme des clauses, dont les termes font ressortir qu'elles ont été stipulées à l'avantage exclusif d'une des parties, les clauses qui indiquent expressément la partie en faveur de laquelle elles l'ont été et celles qui, tout en précisant devant quels tribunaux chacune des parties doit attraire l'autre, donnent à l'une d'elles un plus grand choix de juridictions (arrêt de la Cour du 24 juin 1986 dans l'affaire 22/85, Anterist/Crédit lyonnais, JO n° C 196 du 5 août 1986).

Volgens het Hof zijn bedingen die uitdrukkelijk de partij aanwijzen te wier behoeve zij zijn gemaakt, alsook bedingen die weliswaar bepalen voor welke gerechten elk van de partijen de ander moet oproepen, doch die aan een van hen een ruimere keuzemogelijkheid ter zake bieden, te beschouwen als bedingen uit de letter waarvan blijkt dat zij in het uitsluitende voordeel van een der partijen zijn gemaakt (arrest van 24 juni 1986 in zaak 22/85 (Anterist/Credit Lyonnais) - PB nr. C 196 van 5 augustus 1986, blz. 53.


II n'est pas possible de fournir une réponse suffisamment précise aux questions posées étant donné que la banque de données des parquets près les tribunaux de première instance ne permet pas de vérifier au niveau des instances verbalisantes quels procès-verbaux ont été transmis par l'inspecteur de la santé visé à cette question.

Het is niet mogelijk om een voldoende verfijnd antwoord te verstrekken op de precies gestelde vragen aangezien de gegevensbank van de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg niet toelaat om op niveau van de verbaliserende instantie na te gaan welke processen-verbaal overgemaakt werden door de in deze vraag geviseerde gezondheidsinspecteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisant quels tribunaux ->

Date index: 2022-01-24
w