Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appareil de précision
Contrôleur qualité des instruments de précision
Contrôleuse qualité des instruments de précision
Degré de précision
Degré de précision de mesure
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exactitude
Exactitude de mesure
Hallucinose
Industrie de précision
Industrie optique
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique de précision
Instrument de précision
Jalousie
Justesse
Lentille de contact
Lunette
Mauvais voyages
Mécanique de précision
Optique de précision
Paranoïa
Précision
Précision de mesure
Précision numérique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superviseur en mécanique de précision
Superviseuse en mécanique de précision
Technologie appropriée
Technologies appropriées
Verre optique

Traduction de «précisions appropriées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préciser les modalités appropriées pour la tenue d'autres rencontres

de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten


ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precisie-ingenieur


degré de précision | degré de précision de mesure | exactitude | exactitude de mesure | justesse | précision | précision de mesure | précision numérique

meetnauwkeurigheid | nauwkeurigheid


technologie appropriée | technologies appropriées

geschikte technologie


superviseuse en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision/superviseuse en mécanique de précision

afdelingshoofd precisiemechanica | precisiemechanicus | leidinggevende precisiemechanica | verantwoordelijke afdeling precisiemechanica


contrôleur qualité des instruments de précision | contrôleur qualité des instruments de précision/contrôleuse qualité des instruments de précision | contrôleuse qualité des instruments de précision

keurder precisie-instrumenten | keurster precisie-instrumenten | inspecteur precisie-instrumenten | kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten


appareil de précision [ instrument de précision ]

precisie-instrument


mécanique de précision [ industrie de précision ]

fijnmechanica [ industrie van precisie-instrumenten ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


industrie optique [ lentille de contact | lunette | optique de précision | verre optique ]

optische industrie [ bril | contactlens | optisch glas | precisieoptica ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. note, dans le contexte de l'évaluation des incidences économiques sur le marché unique dans le cadre du semestre européen, que des efforts supplémentaires devraient être accomplis pour encourager la mise à disposition de précisions appropriées sur la méthodologie appliquée et les données utilisées, afin de garantir la crédibilité et la comparabilité des résultats obtenus, d'établir les liens correspondants avec les évaluations ex post et de mettre en évidence les données manquantes pour mener les évaluations;

14. merkt op dat er met het oog op de beoordeling van de economische gevolgen voor de interne markt binnen het Europees semester meer werk moet worden gemaakt van de verschaffing van adequate gegevens over de toegepaste methodiek en de gebruikte gegevens, teneinde de geloofwaardigheid en de vergelijkbaarheid van de behaalde resultaten te kunnen garanderen, de nodige verbanden te kunnen leggen met achteraf verrichte evaluaties, en hiaten te kunnen opsporen in de gegevens die nodig zijn om evaluaties uit te voeren;


Pour ce faire, il conviendra i) d’établir des conditions précises, appropriées, réalistes et datées; ii) d’évaluer périodiquement le respect de ces conditions; iii) de réagir fermement, de manière proportionnée et en temps opportun si le gouvernement de la RDC ne s’engage pas suffisamment à les respecter, le cas échéant en suspendant le programme ou en y mettant fin.

Daarvoor zal het nodig zijn: (i) duidelijke, relevante, realistische en tijdgebonden voorwaarden te stellen, (ii) regelmatig de naleving van de overeengekomen voorwaarden te bekijken en (iii) vastberaden, proportioneel en tijdig te reageren indien de DRC-regering onvoldoende inspanning tot naleving blijkt te doen, eventueel door het programma op te schorten of te beëindigen.


En particulier, le Parlement européen a préconisé, dans deux résolutions adoptées en mars 2009 et mars 2010, de fixer "pour la migration vers les instruments SEPA une date limite précise, appropriée et obligatoire, qui ne soit pas postérieure au 31 décembre 2012".

Met name het EP heeft gevraagd om "een duidelijke, juiste en bindende termijn die niet later dan 31 december 2012 mag vallen, (...) voor de overgang op SEPA-instrumenten" in twee resolutie in maart 2009 en maart 2010.


2. Le chapitre relatif aux principes de tarification et aux tarifs contient des précisions appropriées concernant le système de tarification ainsi que des informations suffisantes sur les redevances et d'autres informations utiles relatives à l'accès applicables aux services énumérés à l'annexe III qui sont offerts par un seul fournisseur.

2. het gedeelte waarin de heffingsbeginselen en de tarieven opgenomen zijn, zal de nodige details over het heffingsstelsel bevatten, alsmede voldoende gegevens over gebruiksrechten en alle andere relevante informatie in verband met de toegang tot de in bijlage III genoemde diensten die door één leverancier worden verschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce chapitre contient des précisions appropriées concernant le système de tarification ainsi que des informations suffisantes sur les redevances et d'autres informations utiles relatives à l'accès applicables aux services énumérés à l'annexe III qui sont offerts par un seul fournisseur.

Dit zal de nodige details over het heffingsstelsel bevatten, alsmede voldoende gegevens over gebruiksrechten en alle andere relevante informatie in verband met de toegang tot de in bijlage III genoemde diensten die door één leverancier worden verschaft.


4. demande de nouveau à la Commission de fixer pour la migration vers les instruments SEPA une date butoir précise, appropriée et obligatoire, qui ne soit pas postérieure au 31 décembre 2012, date à compter de laquelle tous les paiements en euros devront être effectués selon les normes SEPA;

4. verzoekt de Commissie om vóór 31 december 2012 een duidelijke, juiste en bindende termijn vast te stellen voor de overgang op SEPA-instrumenten, waarna alle betalingen in euro overeenkomstig de SEPA-normen moeten worden gedaan;


Le Conseil invite la Commission à examiner la définition du producteur en zone défavorisée et à faire, le cas échéant, une proposition appropriée dont l'objet serait de préciser qu'est considéré comme producteur en zone défavorisée tout producteur de viande ovine et/ou caprine dont l'exploitation se situe en zone défavorisée ou dont au moins 50 % de la superficie fourragère se trouve dans une telle zone.

De Raad verzoekt de Commissie de definitie van producent in een probleemgebied te bestuderen en, in voorkomend geval, een passend voorstel te doen, met als doel te preciseren dat als producent in probleemgebied wordt beschouwd, elke producent van schapen- en/of geitenvlees van wie het bedrijf in een probleemgebied ligt of van wie ten minste 50% van het voedergewassenareaal zich in een dergelijk gebied bevindt.


Une éventuelle application de sanctions pour un manque de respect du principe de l'additionnalité devrait dépendre de l'existence d'une base juridique claire et appropriée ainsi que d'une méthodologie uniforme et de règles précises applicables à tous les Etats membres".

Een eventuele oplegging van sancties vanwege niet-naleving van het additionaliteitsbeginsel moet gekoppeld worden aan een duidelijke, passende rechtsgrondslag, een eenvormige methode en exacte regels die op alle lidstaten kunnen worden toegepast".


- que, conformément au traité, notamment son article 137, les Etats membres sont habilités à préciser les exigences nationales concernant la santé et la sécurité des travailleurs au travail, la protection de l'environnement, la protection des consommateurs et d'autres mesures appropriées,

- dat de lidstaten overeenkomstig het Verdrag (onder meer artikel 137) het recht hebben nationale voorschriften betreffende de veiligheid en gezondheid van werknemers op het werk, milieubescherming, consumentenbescherming en andere relevante beleidsterreinen vast te stellen,


Les principales modifications introduites dans le nouveau règlement, par rapport à l'exemption par catégorie arrivant à expiration, sont les suivantes : - un vendeur de systèmes qui apporte des améliorations aux modalités de fonctionnement du système de distribution des données doit fournir des informations sur ces améliorations et les proposer à tous les transporteurs participants, - Un transporteur associé ne peut refuser : . de fournir à un système informatisé de réservation concurrent les informations qu'il fournit à son propre système en matière d'horaires, de tarifs et de disponibilités. De même, il ne peut refuser . d'accepter et de confirmer des réservations avec la même diligence. - Un vendeur de système doit séparer dans son systè ...[+++]

De voornaamste in de nieuwe verordening ingevoerde wijzigingen in vergelijking met de groepsvrijstelling die ten einde loopt, zijn : - een verkoper van systemen die verbeteringen aanbrengt aan de werking van het systeem voor gegevensverspreiding moet deze verbeteringen toelichten en ze aan alle deelnemende vervoerders aanbieden, - een deelnemend vervoerder kan niet weigeren : . aan een concurrerend geautomatiseerd boekingssysteem gegevens te verstrekken die hij aan zijn eigen systeem verstrekt inzake uurregelingen, tarieven en beschikbaarheid, . met dezelfde nauwgezetheid boekingen te aanvaarden en te bevestigen. - een verkoper van systemen moet in zijn geautomatiseerd systeem de distributiefuncties (in de software of fysiek) gescheiden hou ...[+++]


w