Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précisé que cette étude sera publiée début » (Français → Néerlandais) :

La Commission a accepté ma requête et a précisé que cette étude sera publiée début d'automne prochain.

De Commissie heeft mijn vraag aanvaard en preciseerde dat deze studie begin van het najaar gepubliceerd zal worden.


Une version abrégée et intelligible de cette étude sera disponible début 2002 dans les onze langues et pourra être amplement utilisée par les responsables de l'information du FSE et les promoteurs de projets dans les États membres.

Een verkorte en vereenvoudigde versie van deze studie zal begin 2002 in alle elf talen beschikbaar zijn voor intensief gebruik door de ESF-voorlichters en initiatiefnemers van projecten in de lidstaten.


Cette étude sera publiée en septembre et sera certainement utile dans le cadre des négociations sectorielles.

Deze studie zal in september gepubliceerd worden en zeker nuttig zijn voor de sectoronderhandelingen.


Or, la Commission européenne et l'ESA sont en train de préparer cette année une communication qui sera publiée début 2007 et qui tracera les contours futurs de cette politique.

Maar dit jaar bereidt de Europese Commissie samen met ESA een mededeling voor die begin 2007 zal worden bekendgemaakt en waar de verdere toekomst van deze politiek wordt uitgestippeld.


Or, la Commission européenne et l'ESA sont en train de préparer cette année une communication qui sera publiée début 2007 et qui tracera les contours futurs de cette politique.

Maar dit jaar bereidt de Europese Commissie samen met ESA een mededeling voor die begin 2007 zal worden bekendgemaakt en waar de verdere toekomst van deze politiek wordt uitgestippeld.


Cette étude sera disponible début 1998.

Deze studie zal beschikbaar zijn begin 1998.


Cette étude sera disponible début 1998.

Deze studie zal beschikbaar zijn begin 1998.


Une idée globale précise sur les critères exacts auxquels doivent satisfaire les centrales nucléaires ne sera possible qu'une fois que la version définitive de cette "guidance" aura été publiée.

Pas zodra de definitieve versie van deze "guidance" zal zijn gepubliceerd zal men een precies globaal idee kunnen hebben van de exacte criteria waaraan de kerncentrales moeten voldoen.


Le centre précise que cette classification se base sur des études publiées à partir de 2001 concernant l'exposition de l'homme et sur des études avec des animaux de laboratoire.

IARC preciseert dat die classificatie stoelt op studies met betrekking tot de blootstelling van de mens die vanaf 2001 werden gepubliceerd, en op studies op laboratoriumdieren.


Rappelons que cette substance chimique appartenant à la famille des hydrocarbures aromatiques a des capacités mutagènes et cancérogènes très importantes. Ainsi, des études récentes publiées aux États-Unis, début septembre 2011, établissent un lien de causalité entre le benzopyrène et des cancers de la peau chez des animaux de laboratoire.

Recente studies die begin september 2011 in de Verenigde Staten werden gepubliceerd, tonen aan dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen benzopyreen en huidkanker bij proefdieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisé que cette étude sera publiée début ->

Date index: 2022-03-24
w