Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Droit de regard
Mentionné ci-dessus
Paralysie de la conjugaison du regard
Plaque de recouvrement de regard
Plaque de recouvrement métallique de regard
Poser un regard raisonné
Position primaire du regard
Précité
Réfléchir de manière raisonnée
Régularité au regard des statuts
Susmentionné
énoncé ci-dessus

Traduction de «précité au regard » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

bovenvermeld


plaque de recouvrement de regard | plaque de recouvrement métallique de regard

metalen deksel


déviation tonique paroxystique bénigne du regard avec ataxie

syndroom van Ouvrier-Billson


Paralysie de la conjugaison du regard

verlamming van geconjugeerde blik


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken






régularité au regard des statuts

regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 21 juin 2007, le Gouvernement wallon a adopté un arrêté complétant l'arrêté précité au regard de l'entrée en vigueur, dans l'intervalle, de l'article 46, § 1, 3° du CWATUPE imposant un mécanisme de compensation en cas d'inscription au plan de secteur d'une nouvelle zone destinée à l'urbanisation.

Op 21 juni 2007 heeft de Waalse Regering een besluit aangenomen tot aanvulling van bovenbedoeld besluit ten opzichte van het in de tussentijd in werking getreden artikel 46, § 1, 3°, van het "CWATUPE" waarbij een compensatiemechanisme opgelegd wordt bij opneming van een nieuw bebouwingsgebied op het gewestplan.


Article 31. - § 1. Les membres du personnel visés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juin 2015 portant conversion des grades des membres du personnel francophone de la Direction générale des Maisons de Justice transférés du Service public fédéral aux Services du Gouvernement de la Communauté française auxquels le titre III de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale était applicable au moment de leur transfert, acquièrent à partir du 1 janvier 2017 le bénéfice de l'échelle figurant dans l'annexe VII en regard de l'échelle fédéra ...[+++]

Artikel 31. § 1. De personeelsleden bedoeld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juni 2015 tot omzetting van de graden van de Franstalige personeelsleden van het Directoraat-Generaal Justitiehuizen die van de Federale Overheidsdienst Justitie naar de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap werden overgedragen, op wie titel III van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt toepasselijk was op het ogenblik van hun overgang, genieten vanaf 1 januari 2017 de schaal vermeld in bijlage VII naast de federale schaal die op ze van toepassing is op die datum ter uitvoering van het voormelde besluit van 17 j ...[+++]


Il ressort du dossier transmis à la Cour et du libellé de la question préjudicielle que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution, des montants des crédits inscrits, par la loi du 4 mars 2013 et par la loi du 24 juin 2013, en regard de l'allocation de base 56.11.34.41.45 du budget du Service public fédéral Justice, en ce que, en limitant à 25,76 euros la valeur du point dont il est question dans l'article 508/19 du Code judiciaire et dans l'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 1999, précités, les mont ...[+++]

Uit het aan het Hof overgezonden dossier en uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, van de bedragen van de kredieten die bij de wet van 4 maart 2013 en bij de wet van 24 juni 2013 tegenover basisallocatie 56.11.34.41.45 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Justitie zijn ingeschreven, in zoverre, door de waarde van het punt waarvan sprake is in de voormelde artikelen 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek en 2 van het koninklijk besluit van 20 december 1999, tot 25,76 euro te beperken, de bedragen van de voormelde kredieten h ...[+++]


Le recours à la notion « pour l'usage personnel » dans l'article 61, § 2, 1°, du projet est problématique au regard de l'arrêt précité de la Cour constitutionnelle.

Het gebruik van de notie "voor persoonlijk gebruik" in artikel 61, § 2, 1°, van het ontwerp is problematisch in het licht van het voormelde arrest van het Grondwettelijk Hof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 Voir, à propos d'une mesure jugée admissible au regard des libertés garanties par le T.F.U.E, l'avis du Conseil d'Etat 60.320/1 donné le 21 décembre 2016, précité.

(4) Zie in verband met een maatregel die in het licht van de door het VWEU gewaarborgde vrijheden als aanvaardbaar beschouwd is, het voornoemde advies van de Raad van State 60.320/1, gegeven op 21 december 2016.


En d'autres termes, la fonction des attachés est tellement inhérente au fonctionnement de la Cour de cassation qu'il est justifié de maintenir la teneur de l'article précité, au regard également des articles 10 et 11 de la Constitution.

De functie van de attachés is met andere woorden zodanig inherent aan de werking van het Hof van Cassatie, dat het behoud van de inhoud van voormeld artikel verantwoord is, ook in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


En d'autres termes, la fonction des attachés est tellement inhérente au fonctionnement de la Cour de cassation qu'il est justifié de maintenir la teneur de l'article précité, au regard également des articles 10 et 11 de la Constitution.

De functie van de attachés is met andere woorden zodanig inherent aan de werking van het Hof van Cassatie, dat het behoud van de inhoud van voormeld artikel verantwoord is, ook in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Si l’on observe l’évolution de ces déclarations au regard des dates des évènements précités, on peut observer les données suivantes :

Als we dat grondiger bekijken, geven de twee evenementen samen de volgende resultaten:


1. En cas de rupture d'un tel contrat de travail par les autorités en application de l'article de loi précité, quand considère-t-on précisément (au regard du droit social) qu'il a été mis fin (définitivement) au contrat de travail : est-ce à la date de prise d'effet qui est mentionnée dans la lettre de préavis ou à la date d'expiration effective du préavis ?

1. Wanneer een dergelijke arbeidsovereenkomst door de overheid wordt verbroken overeenkomstig voornoemd wetsartikel, wanneer wordt er dan precies (sociaal rechtelijk) aangenomen dat aan de arbeidsovereenkomst (definitief) een einde is gesteld : is dit op de aanvangsdatum die in de ontslagbrief is vermeld, ofwel op de einddatum waarop in feite de opzegtermijn zal gaan verlopen ?


Dans son avis relatif à l'accord de coopération précité et à la loi fédérale d'assentiment, le Conseil d'État estime qu'au regard de la répartition des compétences, les communautés et les commissions communautaires doivent aussi être associées audit accord de coopération.

In zijn advies over dit samenwerkingsakkoord en de federale instemmingswet is de Raad van State van oordeel dat, in het licht van de bevoegdheidsverdeling, de gemeenschappen en gemeenschapscommissies eveneens bij dit samenwerkingsakkoord moeten worden betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précité au regard ->

Date index: 2024-05-12
w