Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte contenant saisie-arrêt
Boissons alcoolisées
Boissons contenant de l’alcool
Capacité
Cocktails
Contenance
Contenance maximale
Gaine contenant des canalisations
Hématurie
Ingénieur conception et développement de contenants
Ingénieure conception et développement de contenants
Papier kraft pour sacs de grande contenance
Papier kraft pour sacs à grande contenance
Produit contenant de l'amiante
Puissance
Rafraichissements alcoolisés
émission d'urine contenant du sang

Traduction de «précitée contenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur conception et développement de contenants | ingénieur conception et développement de contenants/ingénieur conception et développement de contenants | ingénieure conception et développement de contenants

ontwerpingenieur opslagtanks | ontwerpingenieur reservoirs | ontwerpingenieur drukvaten | ontwerpingenieur vaten en tanks


papier kraft pour sacs à grande contenance | papier kraft pour sacs de grande contenance

kraftpapier voor de vervaardiging van grote zakken


capacité | contenance | contenance maximale | puissance

prestatievermogen


boues et autres déchets de forage contenant des hydrocarbures

oliehoudend boorgruis en -afval


cocktails | rafraichissements alcoolisés | boissons alcoolisées | boissons contenant de l’alcool

alcoholhoudende dranken | kennis van alcoholische dranken | alcoholische drank producten | alcoholische dranken


traiter des formulaires de commande contenant des informations sur des clients

bestelbonnen met informatie over klanten verwerken | bestelformulieren met informatie over klanten verwerken






acte contenant saisie-art

akte houdende derdenbeslag


hématurie | émission d'urine contenant du sang

hematurie | bloedwateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'urgence, motivée par le fait que le § 10 de l'article 35ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, indique que la base de remboursement des spécialités pour lesquelles une nouvelle base de remboursement a été fixée avant le 1 avril 2009 sur la base des dispositions du § 1 de l'article 35ter de la loi précitée, le cas échéant par l'application de l'article 35quater de la loi précitée, ainsi que pour les spécialités visées à l' article 34, alinéa 1 , 5°, c), 2) de la loi précitée, contenant le même p ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat § 10 van artikel 35ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, aangeeft dat de vergoedingsbasis van de specialiteiten waarvoor vóór 1 april 2009 op grond van de bepalingen van § 1 van artikel 35ter van de voorgenoemde wet, een nieuwe vergoedingsbasis werd vastgesteld, eventueel met toepassing van artikel 35quater van de voorgenoemde wet, alsook van de specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2) van de voorgenoemde wet, die hetzelfde werkzaam bestanddeel bevatten, van rechtswege ...[+++]


« Etant donné que l'application des dispositions précitées, contenant refus des indemnités, pourrait s'avérer trop sévère dans certains cas, entre autre à l'égard des travailleurs occupés par plusieurs employeurs et qui reçoivent une rémunération ou une allocation du chef d'une ou plusieurs, mais pas de toutes leurs activités professionnelles, il est accordé au Roi la compétence d'admettre dans ces cas des dérogations, comportant l'octroi d'indemnités dans les conditions déterminées par Lui » (Doc. parl., Sénat, 1968-1969, n° 73, p. 16).

« Vermits de toepassing van de hier bedoelde bepalingen houdende weigering der verstrekkingen, in bepaalde gevallen te streng zou kunnen voorkomen, ondermeer ten aanzien van de werknemers die bij verschillende werkgevers zijn tewerkgesteld en die een loon of een vergoeding ontvangen uit hoofde van één of meer, maar niet van al hun beroepsactiviteiten, wordt aan de Koning de bevoegdheid verleend om in zulke gevallen afwijkingen toe te laten, die het verlenen van uitkeringen inhouden, onder de door hem gestelde voorwaarden » (Parl. St., Senaat, 1968-1969, nr. 73, p. 16).


Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, notamment le Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », et modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 12 - SPF Justice; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 2; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 portant exécution du Titre XIII, Ch ...[+++]

Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, inzonderheid op Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen », en het laatst gewijzigd bij wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de sectie 12 - FOD Justitie; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14, 2; Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2003 tot uitvoering van Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdi ...[+++]


12 JUILLET 2016. - Loi contenant l'ajustement du budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2016. - Erratum Dans le Moniteur belge du 27 juillet 2016, il convient de remplacer à la page 46000, le titre de la loi précitée par le titre suivant : « 12 JUILLET 2016. - Loi contenant le premier ajustement du budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2016 ».

12 JULI 2016. - Wet houdende de aanpassing van de Middelenbegroting voor het begrotingsjaar 2016. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 27 juli 2016, dient men op bladzijde 46000, de titel van voornoemde wet te vervangen door de volgende titel : "12 JULI 2016. - Wet houdende de eerste aanpassing van de Middelenbegroting voor het begrotingsjaar 2016".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8 JUILLET 2016. - Arrêté de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture fixant le programme de subvention pour les égouts communaux, KWZI et installations individuelles d'épuration des eaux, pour le premier programme trimestriel 2017 LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE L'AGRICULTURE, Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, telle que complétée par le décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996 et le décret du 8 juillet 1996 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1996, ...[+++]

8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw houdende vaststelling van het subsidiëringsprogramma voor gemeentelijke rioleringen, kwzi's en individuele waterzuiveringsinstallaties, voor het eerste kwartaalprogramma 2017 DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, zoals aangevuld door het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996 en het decreet van 8 juli 1996 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassingen van de begroting 1996, inzonderheid op de artikelen 32duodecies en 32terdecies; Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende wijzigin ...[+++]


Cet article vise à modifier l'article 6 de la loi du 10 avril 1990 précitée contenant les conditions auxquelles un membre du personnel d'exécution d'une entreprise, d'un service ou d'un organisme doit satisfaire.

Dit artikel regelt de wijziging van artikel 6 van de voornoemde wet van 10 april 1990 houdende de voorwaarden waaraan een uitvoerend personeelslid van een onderneming, dienst of instelling moet voldoen.


Les solutions précitées sont notamment décrites dans un livre blanc de CERT.be de fin 2015, contenant des mesures proactives et réactives que les organisations peuvent prendre pour contrer les attaques DDoS.

Deze staan onder meer beschreven in een whitepaper van CERT.be van eind 2015 met proactieve en reactieve maatregelen die organisaties kunnen nemen tegen DDoS-aanvallen.


Vu la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives, l'article 16, alinéa 1, 1); Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale des administrations provinciales et locales de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, donné le 14 septembre 2015; Vu l'analyse d'i ...[+++]

Gelet op de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen, artikel 16, eerste lid, 1); Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke besturen van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, gegeven ...[+++]


En ce qui concerne ce dernier aspect, on peut constater que la disposition réglant l'entrée en vigueur contenue dans l'article 10 du projet d'arrêté royal soumis pour avis est compatible avec le régime d'entrée en vigueur prévues par le projet de loi précitée 'contenant le plan pour l'emploi'.

Wat dat laatste aspect betreft, kan worden vastgesteld dat de bepaling van inwerkingtreding die is vervat in artikel 10 van het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit spoort met de regeling van inwerkingtreding waarin het reeds genoemde ontwerp van wet 'houdende het tewerkstellingsplan' voorziet.


L'article 10 prévoit l'insertion d'un nouveau Titre VII dans la loi du 21 mars 1991 précitée, contenant les dispositions applicables à la B.I. A.C. :

Artikel 10 voegt in voornoemde wet van 21 maart 1991 een nieuwe Titel VII in, die de op B.I. A.C. toepasselijke bepalingen inhoudt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précitée contenant ->

Date index: 2024-07-18
w