Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précitée n'offre donc aucune solution » (Français → Néerlandais) :

La disposition précitée n'offre donc aucune solution.

De genoemde bepaling biedt dan ook geen soelaas.


L'obtention du certificat n'offre donc aucune garantie d'emploi en tant que personnel des zones de secours du cadre de base.

Het behalen van het attest geeft dus geen garantie op een aanstelling als personeel van de hulpverleningszones basiskader.


La pratique très répandue dans certaines régions de l’Union européenne qui consiste à n’entretenir les prairies permanentes que par la fauche n’offre aucune solution de substitution à l’économie pastorale, que ce soit du point de vue de la production alimentaire, de l’utilisation efficace des ressources ou de la gestion des sols.

Het enkel door maaien onderhouden van blijvend grasland, een praktijk die in sommige delen van de EU wijdverbreid is, biedt geen alternatief voor weidebouw, noch met het oog op voedselproductie, noch wat hulpbronnenefficiëntie of bodemkwaliteit betreft.


Une base de données électronique offre donc non seulement une solution au problème des saisies multiples sur les marchandises des débiteurs mais limite également les erreurs et déplacements matériels.

Een elektronische databank biedt dus niet alleen een oplossing voor het probleem van meervoudig beslag op goederen van schuldenaars maar beperkt ook materiële vergissingen en verplaatsingen.


La réinstallation dans un pays tiers est l’une des trois «solutions durables» accessibles aux réfugiés; elle est essentielle en ce qu’elle offre une issue aux réfugiés pour lesquels aucune autre solution durable n’est possible.

Hervestiging in een derde land is een van de drie zogeheten 'duurzame oplossingen' voor vluchtelingen en is van fundamenteel belang doordat het een oplossing biedt voor vluchtelingen voor wie geen andere duurzame oplossing mogelijk is.


De même, l'arrêté royal du 25 novembre 2005 relatif au tatouage et au piercing n'offre aucune solution, attendu que le traitement par rayons laser n'est pas repris dans cet arrêté royal et ne peut donc être soumis au contrôle des inspecteurs du SPF Santé publique (les techniques utilisées lors d'un tatouage sont totalement différentes de celles appliquées lors d'un traitement au laser).

Ook het koninklijk besluit van 25 november 2005 inzake “tattoo en piercing” biedt geen oplossing aangezien behandeling met laserstralen in dit koninklijk besluit ook niet vermeld wordt en dus niet kan gecontroleerd worden door de inspecteurs van de FOD Volksgezondheid (de technieken gebruikt bij tatoeëring zijn totaal verschillend van deze toegepast tijdens een laserbehandeling).


De même, l'arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings n'offre aucune solution, attendu que le traitement par rayons laser n'est pas repris dans cet arrêté royal et ne peut donc être soumis au contrôle des inspecteurs du SPF Santé publique (les techniques utilisées lors d'un tatouage sont totalement différentes de celles appliquées lors d'un traitement au laser).

Ook het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings biedt geen oplossing aangezien behandeling met laserstralen in dit koninklijk besluit ook niet vermeld wordt en dus niet kan gecontroleerd worden door de inspecteurs van de FOD Volksgezondheid (de technieken gebruikt bij tatoeëring zijn totaal verschillend van deze toegepast tijdens een laserbehandeling).


Il ne suggère toutefois aucune solution détaillée aux problèmes signalés et n’est donc pas accompagné de propositions.

In dit verslag worden evenwel geen gedetailleerde oplossingen voorgesteld voor de gemelde moeilijkheden; daarom gaat het niet vergezeld van voorstellen.


Il s'agit en outre d'une liste exemplative qui n'offre donc aucune sécurité juridique.

Bovendien gaat het om een exemplatieve lijst, die dus geen rechtszekerheid biedt.


La législation actuelle n'offre donc, selon les auteurs, certainement aucune solution pour les besoins immédiats des indépendants confrontés à de telles situations.

De huidige wetgeving biedt volgens de indieners dus zeker geen oplossing voor de onmiddellijke noden van de zelfstandigen die met dergelijke situaties worden geconfronteerd.


w